牛房倉庫 / Ox Warehouse

牛房倉庫 Ox Warehouse

和隆街十五號 Rua do Volong, No.15

開放時間 Opening Hours12:00-19:00(逢星期一休息(Closed on Mondays)

郵寄地址/Postal address:澳門郵政信箱6303 P.O.Box 6303,Macau

電話/Tel(853)2853 0026 電郵/E-mailoxwarehouse@gmail.com

2012-05-29

肖‘Traits

香港藝術家九人聯展  featuring nine Hong Kong artists


開幕:2012年6月9日(星期六) 下午四時正
Opening: 9/6/2012(Sat) 4PM
*當天下午五時藝術家夾租團將進行現場演出 Rental United will give a performance at 5pm




參展藝術家  Artists 
何倩彤  Ho Sin Tung
王浩然、卜以思 Adrian Wong and David Boyce
黃進曦  Stephen Wong Chun Hei
陳素珊  Sushan Chan
黃頌恩  Magdalen Wong
夾租團  Rental United


策展人Curator:
John Batten約翰.百德



本展覽集中展示九位香港藝術家的新作。藉作品藝術家們不但表露出個人的創作動機和意念,還向觀眾透露關於自己的點滴。最近香港出現一股“藝術繁榮”的虛熱,此情此景下,藝術家做的實際工作,包括作品的意念構思及實質成型,都值得我們欣賞。透過本次名為肖'Traits的展覽,策展人約翰.百德將讓每位藝術家的作品自說自話,精准地帶出他們各自獨特的個人風格和特質。


In this exhibition, nine Hong Kong artists show recent work; and, amongst their individual intentions and messages, they reveal a little about themselves. Amidst the frenzy of Hong Kong's supposed recent "art boom", the actual work that artists undertake - the thinking, conceptualization and physical realization of a project - should also be appreciated. In 'Traits, curator John Batten will briefly tease out some personal qualities within each artists' work.




展期:6月9日至7月14日, 2012年
Exhibiton period: 9 June to 14 July, 2012


地點Venue:牛房倉庫二樓展廳Ox Warehouse 2nd floor showroom


牛房倉庫Ox Warehouse
地址Add:澳門美副將大馬路與提督馬路交界No Cruzamento entro a Avenida Do coronel Mesquita e a Avenida Almirante Lacerda Macau
開放時間Opening Hours:12:00~19:00, 逢星期二休息Tuesday Off
電話:+853 2853 0026
E-mail: oxwarehouse@gmail.com


主辦Organizer:牛房倉庫Ox Warehouse
贊助Sponsor:民政總署IACM



2012-05-20

2012年第二期 「畫.遊故事園」兒童創意藝術工作坊


2012年第二期
「畫.遊故事園」兒童創意藝術工作坊



第二期
6月份

7月份

8月份


2 / 9 / 16 / 30

7 / 14 / 21 / 28

4 / 11




日期︰2012年6月2日至8月11日(逢星期六)
報名及上課地點︰牛房倉庫
報名日期:5月21日起
報名時間:下午2:00—7:00(逢星期二休息)
查詢電話︰2853 0026
導師︰林月娥


A班 (額滿!)
對象︰4至5歲
內容 : 繪畫、立體創作、拼貼。
時間︰2:30pm~3:30pm
課時 : 10小時
學費︰mop$ 500
名額︰10人(少於七人不開課)

B班 (額滿!)
對象︰6至10歲
內容 : 水粉繪畫、立體創作、拼貼。
時間︰4:00̃̃̃ pm ~ 5:30 pm (每節課1½小時)
課時 : 15小時
對象︰6至10嵗
學費︰mop$ 600
名額︰10人(少於七人不開課)


2012-05-14

自由行不行──當代藝術作品展 Free Individual Travel… How Much Free? A Contemporary Art Exhibition


自由行不行──當代藝術作品展
Free Individual Travel… How Much Free?
A Contemporary Art Exhibition



展覽日期:2012年5月19至7月8日
Exhibition period: 19 May to 8 Jul, 2012
展覽地點:牛房倉庫(澳門美副將大馬路與提督馬路交界)
Venue: Ox Warehouse (No Cruzamento entro a Avenida Do coronel Mesquita e a Avenida Almirante Lacerda Macau)


開幕:2012年5月19日(六)下午四時正
Opening: 19 May 2012, 4PM

參展創作人Artist:
Kate Alexandra Berry、Ondina Oliveira、SAH、Sarawut Chutiwongpeti、余健華William U、丁麗萍Ting Liping、李嘉途Americo Neves、肖雅雯Yaya Xiao、林小雯Lam Sio Man、林治錝Edmundo Remedios Lameiras、金昂澤Jin Ang Ze、金潔盈Kam Kit Ieng、姚詠思Io Weng Si、洪慧Hong Wai、袁紹珊Susanna Un、區星馳Jacky Ao、郭睿Guo Rui、陳正乾Chen Zheng Qian、陳佩玲Peggy Chan、陳錦翔J Chan、曾小穎Natercia Chang、馮玥茵Jum Fung、黃詠思及陳雅雯Wong Weng Si & Chan Nga Man、黃藝蕾Elia Wong、蔣志儉Brian Cheong、鄧國豪Tang Kuok Hou、霍凱盛Fok Hoi Seng、藍紫設計Blupurple Design、蘇侃哲Jose Lazaro das Dores、蘇詠康及楊俊瑋So Wing Hon & Wilson Yeung。

策展人:唐重
Curator: Tong Chong

開放時間Opening Hours:12:00~19:00, 逢星期二休息Tuesday Off
電話:+853 2853 0026
E-mail: oxwarehouse@gmail.com

主辦:牛房倉庫
Organizer: Ox Warehouse
贊助:民政總署、澳門基金會
Sponsor: IACM, Macao Foundation

自由,往往使我們產生很多的幻想和回響,也許是幻覺,似有還無的在人們的生活中遊蕩。自由行,不是現代人的專利,古代的遊吟詩人是自由行的先鋒,且比我們更懂得自由行的真正意義。近年自由行亦由正面客觀慢慢走向兩極,更與澳門結下不解之緣,悄然地改變著澳門的社會形態,人們的生活模式。自由行對當今中國是一種政策,而在不同地域有不同的理解,但他更應該是一種生活態度。

The notion of ‘freedom’ can trigger in us lots of imaginations and echoes, or maybe just illusions that seemingly haunt our daily lives. The concept of free individual travel isn’t something unique to contemporary people as the ancient troubadours were indeed pioneers who knew already very well its true meaning. In recent years, the trend of free individual travel has become widely popular, while at the same time gradually generating extremes of behavior, straying from its originally positive and subjective nature. (As a tourist destination favored by China’s Individual Visit Scheme policy) Macao SAR experiences vividly this phenomenon, as its policies have been changing local social forms and people’s lifestyle imperceptibly. In mainland China, free individual travel, or Individual Visit Scheme, is understood as a government policy. Though it is interpreted differently by each region, universally it should be more a lifestyle than a political issue.

2012-05-10

本周五至日展覽開放時間改動


本周五、六、日澳門藝術節節目在牛房倉庫進行,如下時間暫停開放展覽:
5/11星期五 下午六時半至七時
5/12星期六 下午一時半至三時,下午六時半至七時
5/13星期日 下午六時半至七時
如有不便,敬請原諒!


This Friday to Sunday Macao Arts Festival at Ox Warehouse, the visit time for exhibition will be changed, please notice we will close at:
5/11 Friday 18:30 to 19:00
5/12 Saturday 13:30 to 15:00, 18:30 to 19:00
5/13 Sunday 18:30 to 19:00
Sorry for any inconvenient.

2012-05-01

澳門創作人工作室開放日小冊子 Open the Door to Art: 2012 Macao Artists' Studios Open Days Booklet

牛房參觀團OX TOUR Click Here!!


開放工作室的創作人Artists:
方惠萍Little Peng、朱焯信James Chu、百強Fortes Pakeong Sequeira、吳方洲Ng Fong Chao、吳省奇Ng Sang Kei 、呂澤強André Lui、李少莊Bianca Lei、李舜如Alice Lee、李綺琪Gigi Lee、李銳奮Frank Lei、范世昌Fan Sai Cheong、范世康Fan Sai Hong、唐重Tong Chong、梁達鴻Leung Tat Hung、陳遠問Chan Un Man、彭韞Peng Yun、黃家龍Wong Ka Long、黎小傑Lai Sio Kit、蘇侃哲José Lázaro das Dores。

支持環保,歡迎下載!