牛房倉庫 / Ox warehouse

牛房倉庫 Ox Warehouse

暫停開放 Temporarily Closed


辦公時間 / Office hours:12:00 ~ 19:00, 逢星期二休息 / Closed on Tuesdays

郵寄地址/Postal address:澳門郵政信箱6303號 P.O.Box 6303,Macau

電話/Tel:(853)2853 0026 電郵/E-mail:oxwarehouse@gmail.com


2015-08-26

2015牛房兒童藝術樂園﹣齊齊展│Ox Warehouse Children's Artland2015– Jolly Joint Exhibition

2015牛房兒童藝術樂園﹣齊齊展
Ox Warehouse Children's Artland 2015– Jolly Joint Exhibition

我們長到什麼年紀通常會關注與自己同齡及際遇相似的人,由小孩到青少年到成年,知道將來會年老。可世界是存在很多不同的人與動物,每個人生下來就不一樣。在一個社會裡,大部份人都要由幼稚園開始升到大學,到出來社會做自己的專長工作,我們之間都有微小的不同,每人都可以發揮自己的特性。藝術,就是要表達大家的不同處。因為不同,我們都可以成為藝術家。而有智力及發育有缺陷的人,他們就是比微少不同多一點點,所以顯示出他們更有獨特性,創作力更豐富及自由。

牛房一年一度的兒童展這次以小孩的作品為主,也與澳門特殊奧運會及澳門至友協會合作,開設兒童藝術工作坊教導特殊小孩的視覺藝術,把他們潛在內的藝術氣質發揮出來,與其他小孩的作品一起展出,大家就是都與別不同。

During our lifetime, be it childhood, teenage or senior age, although we tend to mostly notice same-minded people, persons of the same generation or those who share similar events, the fact is that the world is diverse and full of uniquely different creatures. For most of us, public life trajectory goes from kindergarten to college, and later a job at something we specialized. Each of us can be good at his or her one’s own realm and become an artist simply by using art to express different views. The mentally or physical impaired people are slightly different than us, meaning they could be more special, creative and free.

In our 2015 children’s art exhibition we are cooperating with Macau Special Olympics and Best Buddies Macao Association to host a related workshop, teaching visual art to kids with special needs, helping them to fully express their inner feelings. Theirs and other kids’ artworks will show us that everybody is unique.

開幕Opening Ceremony:
05/09/2015(星期六 Saturday)下午4時 4:00 P.M.
展期Exhibition Period:
05/09/2015–01/11/2015 (逢星期二休息 Closed on Tuesdays)
至友Flea Market:19-20/9/2015 3:00-8:00pm

地點Venue:牛房倉庫 Ox warehouse
免費入場 Free Admission


主辦Organization:牛房倉庫Ox Warehouse
合作單位Partners : 澳門特殊奧運會 Macau Special Olympics /澳門至友協會 Best Buddies Macau /魯彌士家長會 The Costa Nunes Parent Association/吱喳兒童藝術工作室Ji-Ja Art Workshop
贊助 Sponsors:澳門特別行政區政府文化局 ICM澳門特區政府民政總署 IACM 澳門基金會 Macao Foundation
地址Address:澳門美副將大馬路與罅些喇提督大馬路交界 
No Cruzamento da Avenida do Coronel Mesquita com a Avenida Almirante Lacerda Macau

開放時間Opening Hours:12:00 ~19:00 (Closed on Tuesdays)
查詢 For Enquiry : 28530026
電郵 E-mail:oxwarehouse@gmail.com

了解更多展覽詳情,請瀏覽以下網址
For more details, please click the links below
展覽Exhibition :

工作坊Workshops:
https://www.facebook.com/pages/%E7%89%9B%E6%88%BF%E5%85%92%E7%AB%A5%E8%97%9D%E8%A1%93%E6%A8%82%E5%9C%92Ox-Childrens-Artland/408619879335561?ref=ts&fref=ts

2015-08-21

社區環保創作活動--尋找社區寶藏之《流動創意車》工作坊

第一天,首先在大倉聽導師們介紹活動。



然後出發去尋找故事~



學員們回到牛房開始構思和選擇「心水」的車仔!







第一天學員們的車仔也成形了

*******************************************************************
第二天,大家都密密手製作屬於他們回憶的車仔。















出發前來張大合照,車仔順利前行~

  組員們逐一解說。

消失的雜貨鋪



向外籍人士解說車仔的創作意念~

向街坊派發「平安符」

有一組學員為她們曾經養過的寵物製作紀念「碑」


活動結束後,導師與學員分享及討論~




2015-08-12

我們的美好年代 – 服設四人展



藝術新人類計劃2015
New Art People Project 2015

我們的美好年代–服設四人展
Our “Belle Époque”–Exhibition of Macao Fashion Design

我們四位是80年代後出生的一群,那個年代的我們,沒有數碼電子產品作為玩具、沒有光纖世界的極速闖盪、沒有太多遊樂場般的繁華賭場;我們的童年,是一個充滿紙玩偶、彈珠遊戲以及分享冰棒的純真年代,我們不習慣被灌輸外在的價值觀,只喜歡透過自已的眼睛審視世界、看待事情,用自已的語言說故事。

四個不同性格的個體,同樣在澳門那個物質不太充裕但卻純樸美好的年代中成長,受着不同文化的衝擊和洗禮,令我們多少有着相似的夢想。今天,在社會文化改變的洪流中,我們匯聚在一起,各自用不同的方式,靜靜地訴說我們的美好回憶。

​ 透過四位設計師的服裝聯展,將服裝設計帶進社區,面向市民,傳達出藝術源於生活的理念。每位設計師透過不同的創作手法,闡述各自的自我意識,讓觀賞者能通過作品的呈現產生共鳴,找回自已的美好回憶。

The four of us were born in the 80s. Back then we didn’t play with digital devices and the internet. And the city itself was still new to this casino debauchery. Our childhood memories are made of paper dolls, marbles and sharing popsicles. We don’t like to be told what values to follow. We like to observe the world through our eyes, and tell the stories using our own words.

The four of us grew up in a relatively austere but simple Macao, being exposed to and affected by different cultures. Our similar childhood experience brings us similar dreams. Now amid the frenetic social development, we come together to tell the stories about our “Belle Époque” in our own ways.

The group exhibition will bring fashion design into local community by showcasing clothing designs by the four artists. The exhibition hopes to communicate the idea that “art comes from life”. The designers will use a variety of creative methods to express their own self-consciousness, which in turn will evoke resonances for the viewers and reminiscence about everyone’s good old days.


參展設計師:黃敏儀、李惠晶、梁敏婷、許伊莎
Participating Designers: Connie Wong│Ella Lei│Esther Leong│Tresa Hsu


開幕Opening Ceremony:
29/8/2015(星期六 Saturday)下午4時 4:00 P.M.
展期Exhibition Period:
29/8–4/10//2015 (逢星期二休息 Closed on Tuesdays)

地點Venue:牛房倉庫二樓 2nd Floor of Ox Warehouse
免費入場 Free Admission
支持單位Supporter:澳門生產力暨科技轉移中心 CPTTM

主辦Organization:牛房倉庫Ox Warehouse
贊助 Sponsors:澳門特別行政區政府文化局 ICM、澳門特區政府民政總署 IACM、澳門基金會 Macao Foundation
支持單位Supporter : 澳門生產力暨科技轉移中心 CPTTM
地址Address:澳門美副將大馬路與罅些喇提督大馬路交界
No Cruzamento da Avenidado Coronel Mesquitacom a Avenida Almirante Lacerda Macau
開放時間Opening Hours:12:00 ~19:00 (星期二休息Closed on Tuesdays)
查詢 For Enquiry : 28530026
電郵 E-mail:oxwarehouse@gmail.com

了解更多展覽詳情,請瀏覽以下網址
For more details, please click the links below

https://www.facebook.com/events/473987529442691/




2015-08-10

牛房倉庫第五期陶藝拉坯班 現正招生




牛房倉庫第五期陶藝拉坯班  現正招生

2015年第五拉坯班
導師:陳惠冰
A(10):
上課日:201595, 12,19,26
逢周六:14:30-18:30

B
(10):
上課日期:201596, 13,20,27

逢周日:14:30-18:30

C
(10):
上課日期: 201597, 9,14 ,16 ,21 ,23 ,29 ,30
逢星期一及三 19:00-21:00

**
注意: 課程不納入持續進修發展計劃, 有意報名學員需親臨牛房倉庫支付學費MOP1000及材料費MOP300 (MOP1300)。已繳交學費,恕不退還。

辦公時間:12:00 ~ 19:00, 逢星期二休息
電話查詢: 2853 0026
地址: 澳門美副將大馬路與罅些喇提督大馬路交界(市政狗房側)