2009-12-04

牛房講場— 澳門視覺文化與藝術教育現況對話



澳門擁有豐富而獨特的歷史文化視覺影像。在這小城大街小巷裡,遍布充滿南歐特色的葡式建築物及質樸古雅的傳統中式建築,像這些風格各異但融合並存的景象在當今城市大都會中可算難得一見。除此之外,在五光十色的霓虹燈下,賭場風光構成了澳門一幕一幕迷惑人的圖像,但內裡又會對文化的發展帶來什麼影響或沖擊?

這次牛房倉庫請來本地文化評論人李展鵬先生和藝術教育工作者陳美玉女士,他們將從澳門獨特的情況出發,概述視覺文化的特性與重要性,並且希望從中切入現今藝術教育方面的核心問題,歸納出一些適合澳門況的關注焦點。


日期︰1212

時間︰4:00pm

地點︰牛房倉庫

主辦︰婆仔屋藝術空間

贊助︰民政總署



2009-11-29

青洲藝術家現場創作2










2009-11-26

牛房講場︰C&G藝術單位--藝術與社會





2009-11-25

牛房劇季2009--冇眼睇6:望廈1849


一隻手臂 兩個人頭

一條馬路 一次暗殺

見證一個世紀以前的都市革命

觀光博士咖哩骨帶你回訪望霞古村一百六十年前的一宗殺人事件

創作網誌,為你揭露更多故事背後的故事

http://blog.roodo.com/shoestosee


足跡「冇眼睇」系列是澳門少有之系列式劇場創作,該系列自2003年開始透過集體創作及演員的個人經驗,逐漸發展成一系列以探討回歸後澳門人文化認同的小劇場創作,先後創作及演出過《冇眼睇》(「澳門藝穗2003)、《冇眼睇2:七秒「終」》、《冇眼睇3:氹仔故事,她說》(「澳門藝穗2004」)、《冇眼睇4:修剪備忘錄》、《冇眼睇5:碌落蓮溪舞踱船》及《冇眼睇5.1:冇水流蓮》(「澳門城市藝穗2009」)。別具一格的形體設計、充滿詩意的舞臺意象,結合虛實交錯的敍事風格,開啟了澳門一度既另類又深具本土意義的小劇場風景。


日期:20091231日及201011

時間:晚上8:00

地點:牛房倉庫

主辦︰婆仔屋藝術空間

贊助︰民政總署

演出︰足跡

門票:50(學生及牛房之友30)

售票地點:牛房倉庫(28530026)、邊度有書(28330909)、窮空間(28351572)

凡於121日前訂票或一次過購買十張以上,均可獲半價優惠。

訂票電話:2853002628351572

訂票e-mailoxwarehouse@gmail.com / stepout.mo@gmail.com



牛房倉庫OX Warehouse

開放時間 / Opening time

(12:00 ~ 19:00, 逢星期二休息 / Closed on Tuesdays)

巴士路線 / Bus Line :

11A33A456788A99A161723252626A28C323334

查詢 / For enquiry

28530026 (12:00 ~ 19:00, 逢星期二休息 / Closed on Tuesdays)

傳真 / Fax28533047

電郵 / Emailoxwarehouse@gmail.com

網址 / Websitehttp://oxwarehouse.blogspot.com





「走在青洲消失前」系列活動--一人一故事劇場


什麼是「一人一故事劇場」? 「一人一故事劇場」(Playback Theatre) 於1975年由Jonathan Fox在紐約創立,結合了劇場、心理劇與原住民族集體聚會的儀式與精神,是一種沒有劇本或文本的即興互動劇場;劇場除演員外,還有主持人 (Conductor)及音樂師,當觀眾分享某個自己真實的故事或感受後,演員們便立即以聲音、動作及戲劇扮演等形式重演出來,過程中盡量不添加或刪減觀 眾所說內容,僅以藝術元素和劇場效果豐富演繹方式。一人一故事劇場以尊重所有生命故事為本,張調用心聆聽、用心演繹,創造任何故事及感受皆被接納的空間, 只有這樣觀眾才會投入和安心分享個人的感受或真實故事,而即時的重演猶如禮物回贈予分享者,而每一個分享的故事都有機會連結起其他人的個人經驗,因此大家 都能在同一平面上被尊重及認同,大大加強了人與人之間的聯繫。

本次"走在青洲消失前"一人一故事劇場演出,是繼零七年五月在牛房倉庫舉行的"一人一故事劇場:青洲坊拾臺街柒號"後, 第二次探討青洲木屋區清拆問題及分享青洲回憶的即興互動劇場,這次演出,演員不同了,青洲不同了,觀眾也許不同了, 但相同的是,我們仍然重視城市的發展與生態需要的平衝,當然,我們還有一堆集體回憶等著分享。

日期︰2009年12月6日
時間︰2:30pm
地點︰青洲燒烤場
主辦︰婆仔屋藝術空間
贊助︰
民政總署
演出︰零距離合作社
查詢︰28530026 (12:00 ~ 19:00, 逢星期二休息 / Closed on Tuesdays)
傳真:28533047
E –mail:oxwarehouse@gmail.com
Website:http://oxwarehouse.blogspot.com


2009-11-21

「走在青洲消失前」藝術家現場創作情況

「走在青洲消失前」系列創作活動將延至12月6日。


2009-11-20


在2007年6月成立香港另類藝術團體「C&G藝術單位」,C&G藝術單位是現今活躍於香港的藝術團體。C&G藝術單位擁有一個藝術空間,主要舉辦展覽和藝術教育相關活動。自成立至今已舉辦多個展覽,展覽內容大多關注本地藝術生態及回應社會時事。主要展覽「基本回歸」、「0771」、「致曾特首」、「西九新展場預展」、「請病假」、「鳥巢之下」及「貪婪?」。回應社會的需求,強調藝術在社會上的功能性。另外C&G藝術單位在藝術教育方面不遺餘力,積極推廣當代藝術除了教學外還在小中學校和大專院校舉辦多場當代藝術工作坊和講座。
這次牛房倉庫邀請C&G藝術單位來澳分享藝術如何介入社會,引起大眾的關注,使藝術能改造社會,另外討論年青藝術家所面對的問題。


主辦︰婆仔屋藝術空間
贊助︰民政總署
日期︰11月25日
時間︰6:30pm
地點︰牛房倉庫
(澳門美副將大馬路與罅些喇提督大馬路交界)
查詢︰28530026 (12:00 ~ 19:00, 逢星期二休息 / Closed on Tuesdays)
傳真:28533047
E –mail:oxwarehouse@gmail.com
Website:http://oxwarehouse.blogspot.com


2009-11-05

創意陶藝手作坊基礎班


創意陶藝手作坊基礎班

李舜如早年於美國休斯頓大學學習視覺藝術及雕塑,其後回澳學習和教授陶藝,零六年開辦陶藝工作室,教授陶藝及首飾,曾多次參加本地及外地藝術展覽。牛房開辦「創意陶藝手作坊」希望藉此,讓更多對陶藝有興趣的人士參與。工作坊以教授陶藝基本技巧為基礎,再加入不同元素啟發學員的創作思維,製作獨特的藝術作品。

名 額:10人
年 齡:16歲以上
導 師:李舜如
上課日期:04/12/2009~05/02/2010(共八節)
逢星期五7:00—9:00pm
材料費:MOP$600.00(包材料及燒製)
(牛房之友、及學生可享九折優惠,報名時須出示有效證件)
上課地點:牛房倉庫 (澳門美副將大馬路與提督大馬路交界)
查詢致電:2853 0026 (12:00~19:00,逢星期二休息)
(工作坊由婆仔屋藝術空間主辦,文化局贊助及民政總署提供場地。)

2009-10-26

「新鮮人」-- 兩岸四地青年藝術家作品展


「新鮮人」-- 兩岸四地青年藝作品展

“Fresh Artists” – The Art Exhibition of Young Artists from the Cross Strait 4 Regions


開幕/Opening :
2009年10月31日(星期六)下午4點
4:00pm, 31 October 2009
展出日期/Date :
2009年10月31日至12月19日

31 October to 19 November 2009

楊喻鈞《草莓香》 林雅玲《花非花I》


王克偉《本命年》 朱璽《愿望》

盧意《拷貝,被拷 林岱璇《baby,baby》

陳瑩《Who am I》 梁穎嫻《黑色美鑽》

十七位來自台灣、香港、中國大陸和澳門的青年藝術家匯聚於牛房倉庫同場展出他們具獨特個性和內涵的作品,也藉此難得的機會作面對面交流和討論。

各位參展藝術家都非常年青,大部份都是剛剛離開大學校園,有有些甚至已完成或正在修讀碩士課程,也有部份還是大學生,名副其實的藝術「新鮮人」。

他們的作品無論在觀念和表現形式上都有著一股「新鮮」清朗的氣息。雖然他們都是在中華文化區成長和接受教育,但由於各自有明顯不同的背景,也可以看到當中所關心的事物和所受的影響是有差異的──有的喜愛探討幻象、虛假、夢境和現實之間的關係;有的是對於生命意義的探求;有的是對當代現象的反思;有的是尋找個人身份的認同……。而在媒體的運用也豐富而多樣,除了平面繪畫、雕塑外,還有裝置、錄像和混合媒材等,多元化的作品承載著他們各自對生活的獨特感受和對當代藝術創作的追求。展覽中有七件參展作品是選自牛房倉庫於今年八、九月期間舉辦的一個藝術創作課程中學員的創作方案。此創作課程也屬於「新鮮人」活動計劃的一部份。「新鮮人」-- 兩岸四地當代青年藝術家作品展將展現這些青年藝術家的活力與熱誠。


There are 17 young artists, coming from Taiwan, Hong Kong, Mainland China and Macao, showing their artworks of distinctive characteristic and thoughtfulness together in Ox warehouse. And they can grasp this good opportunity to exchange and discuss with others face to face.

The participating artists are all very “Fresh”, the greater part of them have just graduated from university, parts of them have even gained the MA degree, and some of them are still studying master or undergraduate course. Their artworks, whatever the concept and the form of expression, are full of “fresh”, clear and bright ideas apparently. Even though they all are brought up and educated in the so called Chinese Culture Area, there is discrepancy obviously in those things they are concerned more, and how they have been influenced from their respectively different context -- one tries to explore illusion, fake, dream and reality; one explores the meaning of life; one introspects on contemporary phenomena; one seeks a personal identity... And the application of media is diverse, except for paintings and sculptures, there are installations, videos and mixed media etc. The artworks show how the new generation expresses individually their distinctive response to life and their pursuit of art. Moreover, seven pieces among those participating artworks are selected from the students’ proposals in an art course which is also part of “Fresh artists” programme held in Ox warehouse on August and September this year. “Fresh Artists” – The Art Exhibition of Young Artists from the Cross Strait 4 Regions will present the vitality and eagerness of these young artists.


參展藝術家 participating artists

鄭敏靜Chantelle Cheang Man-Cheng (澳門 Macao)

Anna Chen Ying (中國大陸 Mainland China)

蔣明珍 Cheong Meng-Chan (澳門 Macao)

張天佑Attor Cheung Tin-Yau (香港 Hong Kong)

鍾惠恩Chung Wai-Ian (香港 Hong Kong)

林健新 Kinson Lam Kin-San(澳門 Macao)

林婉媚 Lam Un-Mei (澳門 Macao)

羅偉珊Susie Law Wai-Shan(香港 Hong Kong)

梁穎嫻 Hana Leong Wen-Han (澳門 Macao)

梁倩瑜 Sandy Leong Sin-U (澳門 Macao)

林岱璇 Lin Tai-Hsuan (台灣Taiwan )

林雅玲 Lin Ya-Ling (台灣Taiwan)

Lu Yi(中國大陸 Mainland China

王克偉 Wang Ke-Wei (中國大陸 Mainland China)

黃繼宇Joseph Wong Kai-Yu (香港 Hong Kong)

楊喻鈞 Yang Yu-Chun (台灣Taiwan)

Zhu Xi (中國大陸 Mainland China)


策展人/curator :
李少莊 Bianca Lei Sio-Chong
地點/venu:牛房倉庫 Ox Warehouse
主辦單位:婆仔屋藝術空間
贊助單位:民政總署、澳門基金會
地點 / Venue:
牛房倉庫 / Ox Warehouse
澳門美副將大馬路與罅些喇提督大馬路交界
No Cruzamento entro a Avenida do Coronel Mesquita e a Avenida Almirante Lacerda Macau
開放時間 / Opening time:12:00 ~ 19:00, 逢星期二休息 / Closed on Tuesdays
巴士路線 / Bus Line : 1,1A,3,3A,4,5,6,7,8,8A,9,9A,16,17,23,25,26,26A,28C,32,33,34
查詢 / For enquiry:
28530026 (12:00 ~ 19:00, 逢星期二休息 / Closed on Tuesdays)
傳真/ Fax:28533047
E –mail:oxwarehouse@gmail.com
Website:http://oxwarehouse.blogspot.com


2009-10-22

「聽風的卡夫卡」青洲綵排情況





2009-10-18




開幕/Opening :
2009年10月24日(星期六)下午4點
4:00pm, 24 October 2009
展出日期/Date :
2009年10月24日至11月22日
24 October to 22 November 2009

在不久的將來青洲木屋區將要永遠消失在我們眼前,這個與北區幾代平民百姓的生活和記憶息息相關的地方只會成為澳門城市發展史的一部份。

隨著該區的大幅度發展,它將被不同的大型建築佔據,在未來或只存於大眾的記憶中,可那些仍然茂盛的由昔日居民自發種下的植物們又如何安置?那些還有些歷史印記的鐵皮屋和好些貓貓狗狗們會如何處理?這最後的一處供大眾戶外樹蔭下歎下午茶的地方難道就這樣不見了?

各位不同媒界的創作人,你們可有興趣再把握機會跟這裡的獨特空間環境對話,跟歷史打個招呼,或向昔日的記憶行個禮,當然你們更可以用另一些角度、手法在這裡制造一段短暫的歷史。

請在歷史快要消失的地方再留下點印跡吧!


Llha Verde squatter area will forever disappear from our sight in the future. A place closely linked to the life of North District’s common people for generations and carrying their memories is going to become a part of Macao’s urban development history. With the drastic facelift in the area, Ilha Verde will soon be taken over by large scale highrise buildings. In the future it might still occupy a space in Macao residents’ memory. Yet, how to relocate the luxuriant trees grown by its past residents? And its historic iron-sheet cabins and those cats and dogs? How about the last and only space that allows people to enjoy an afternoon tea alfresco in the shade of trees? Is it all going to disappear?

We are now inviting creative persons in different media to create your own temporary history here, only if you are interested in taking the last opportunity to communicate with Ilha Verde’s unique space and surrounding, in saying a hi to history, or greeting to your memory. You can be free to create from any perspective, by any means.

During October to November, aiming at promoting culture in the community, Ox Warehouse will hold a series of distinctively interesting activities in Llha Verde squatter area, which include open air creative activity, site-specific installations and live performances.


Leave your footprint in the special place before it disappears into history!

「走在青洲消失前」系列創作活動資料

攝影、錄像展

展期︰1024日至1122

曾幾何時,青洲木屋區曾成為本地攝影愛好者們喜愛拍攝的題材之一,也許是那裡尾平房式鐵皮屋區讓人懷念昔日澳門街坊鄰裡的生活情景,故吸引不少拍友深入該區拍得樂不思蜀;只是,稍加回首,昔日的一些生活片斷經有心人的呈現竟也可以成為難能可貴、惹人暇想的珍貴回憶,或許未來的青洲區歷史也可以是由這些零碎片斷編織而成,正是這些看來微不足道未必能贏得什麼比賽名次的攝影、錄像作品反而可以更能觸動大家神經,引發聯想。牛房倉庫找來一些和過去的青洲木屋區相關的創作,希望再重構一次這個區的歷史,使大家憶起某年、某月、某日發生的某些往事,或為好些已搬離木屋區的街坊尋找仍留在青洲裡的回憶。

每周活動

10245:00p.m.255:00p.m. 7:30p.m.(兩場)

環境舞蹈劇場「聽風的卡夫卡」青洲夕陽版

「走在青洲消失前」創作展將於每周末、周日舉行不同的活動。開幕活動有環境舞蹈劇場「聽風的卡夫卡」青洲夕陽版。「聽風的卡夫卡」由石頭公社製作。除了在本澳演出外,曾在廣州、北京、曼谷等不同地方公演。環境舞蹈劇場強調與當地環場結合,這一次將會以青洲木屋區做背景,展現日本著名作家村上春樹多個作品《聽風的歌》、《神的孩子都跳舞》、《海邊的卡夫卡》,作品一邊以村上這三個文本中角色的生存狀態為依據,另一邊則以澳門現在急速失衡的社會發展為平行線,相互對照以呈現一個關於個人與生存現實之間種種糾葛交纒的新文本。

Mini noise迷你噪音音樂會

11146:00p.m.

香港本土的草根民謠樂隊《迷你噪音》,2008年出版了首張CD 《多麼美好》,以樸實而富質感的民謠聲音,灌錄了多首曾在街頭傳唱,伴隨我們一起抗爭的謠曲,把憤怒與苦澀化為美的力量。在他們的歌裡,有臨屋區小孩和公共屋邨居民的生活盼願,老工人的淡然回眸,性工作者的日記殘章,對葬身建築工地的工人的思念,與工人屬同哭的心,社會異議者的羞怯情歌,與及二十年前的廣場酷熱。

http://mininoise.blogspot.com/

學生寫生活動

在城市的高速發展、土地資源不足的情況下,很多有特色的建築物都被拆卸重建。很多東西我們必須要有所取捨,用舊的土地換新的空間,但是有些價值我們必須要建立,青年人是我們未來的主人,通過寫生活動使青年人意識到眼前所描繪的風景快將消失,他們筆下美麗的作品也不再存在,使他們意識到城市發達所要面對的問題。

藝術家現場創作

邀請藝術家在現場創作,使藝術能帶入社區,活化社區,和當地民居作交流。



策展人/curator : 李銳奮
地點/venu:青洲木屋區
主辦單位:婆仔屋藝術空間
贊助單位:民政總署
開放時間 / Opening time:週末、週日 weekend
查詢 / For enquiry:
28530026 (12:00 ~ 19:00, 逢星期二休息 / Closed on Tuesdays)
傳真/ Fax:28533047
E –mail:oxwarehouse@gmail.com
Website:http://oxwarehouse.blogspot.com

2009-10-09

「麗質共鳴」多元創作展

「麗質共鳴」多元創作展
"Natural beauty & its resonance" multimedia creative exhibiteion

開幕/Opening :
2009年10月10日(星期六)下午4點
4:00pm, 10 October 2009
展出日期/Date :
2009年10月10日至11月22日
10 October to 22 November 2009


「麗質共鳴」多元創作展接續去年「現在進行式」創作展對物料探索路線,從原本用普通繪畫物料的質探,改為使用以前未用或不常用的錄音錄影媒介,「麗質共鳴」多元創作展是一次光、影、聲、形之探。是次展出學員作品是跳彈有力的,從不知到知,從無到有,藝術體質在加強,反映出對自己生存狀態,和對世界存在狀態的認知。藝術是去認識自己過程,從而認識我們處身的世界,進而把自己的能力提昇,令這個世界變得比從前好。因為,我們都是互相關連的,心靈可以共振,心意可以共鳴。


參展藝術家/Artists :
吳文桂、夏仲美、梁雅思、蔣靜華
Miguel Ng, May Ha, Ivy Leong, Catherine Cheong
策展人/curator : 李銳奮
地點/venu:牛房倉庫 Ox Warehouse
主辦單位:婆仔屋藝術空間
贊助單位:民政總署、文化局
地點 / Venue:
牛房倉庫 / Ox Warehouse
澳門美副將大馬路與罅些喇提督大馬路交界
No Cruzamento entro a Avenida do Coronel Mesquita e a Avenida Almirante Lacerda Macau
開放時間 / Opening time:12:00 ~ 19:00, 逢星期二休息 / Closed on Tuesdays
巴士路線 / Bus Line : 1,1A,3,3A,4,5,6,7,8,8A,9,9A,16,17,23,25,26,26A,28C,32,33,34
查詢 / For enquiry:
28530026 (12:00 ~ 19:00, 逢星期二休息 / Closed on Tuesdays)
傳真/ Fax:28533047
E –mail:oxwarehouse@gmail.com
Website:http://oxwarehouse.blogspot.com


2009-09-30

第三屆澳門國際現場行為藝術展演(MAPIF2009)國際行為藝術專場

牛房倉庫於九月初成功舉辦國際行為藝術專場第三屆澳門國際現場行為藝術展演(MAPIF2009)——台灣行為藝術專場,展現了六位台灣藝術家以各自創新的作品,並與觀眾進行演後座談,大談創作心得。

牛房倉庫將於十月四日下午三點至五點,再接再厲,進行國際行為藝術專場。六位藝術家:Paivi Liisa Maritta (芬蘭)、陳進(中國北京)、蔡青(新加坡)、魂游(香港)、丸仔(香港)、Voila(香港) ,將齊集澳門牛房倉庫,展現他們最新的作品,從消費文化的反思、霸權的暴力、人與人之關係,進行多向探討。藝術家們將以身體對所處城市進行觀察和批判, 向本澳觀眾呈現不同城市的人文景觀和關懷 。

主辦單位:婆仔屋藝術空間
贊助單位:民政總署、澳門基金會
地點 / Venue:
牛房倉庫 / Ox Warehouse
澳門美副將大馬路與罅些喇提督大馬路交界
No Cruzamento entro a Avenida do Coronel Mesquita e a Avenida Almirante Lacerda Macau
開放時間 / Opening time:12:00 ~ 19:00, 逢星期二休息 / Closed on Tuesdays
巴士路線 / Bus Line : 1,1A,3,3A,4,5,6,7,8,8A,9,9A,16,17,23,25,26,26A,28C,32,33,34
查詢 / For enquiry:
28530026 (12:00 ~ 19:00, 逢星期二休息 / Closed on Tuesdays)
傳真/ Fax:28533047
E –mail:oxwarehouse@gmail.com
Website:http://oxwarehouse.blogspot.com

2009-09-27

" 牛房劇季2009 "-走在青洲消失前-演出《聽風的卡夫卡》


"
牛房劇季2009 "

-走在青洲消失前-
演出《聽風的卡夫卡




作為東西方文化交融的城市,澳門具有發展環境劇場的先天優勢,其歷史城區已被聯合國教科文組織列入《世界遺產名錄》,「環境劇場」已成為澳門戲劇的一個特色。《聽風的卡夫卡》以澳門獨有的城市環境出發創作,作品亦到過具有不同文化背景的地方演出,將澳門本土文化融入不同領域 ,《聽風的卡夫卡》吸引人的不只是其創作,更重要的是它與環境場域的特殊性結合,環境使得作品更鮮活,觀眾由被動的單純觀賞變為主動選擇欣賞的面向、方式及角度,外在因素的多元性不斷刺激創作及表演者的最大能耐及可能性,讓世界各地觀眾對澳門藝術表演者有另一番體會。作品以著名作家村上春樹令人熟悉的文字氛圍出發,處處反映現下澳門急速的社會變化及人心的失落,演出與不同環境的配合帶出新鮮感。

演出日期:2009年10月24至25日(下午5時)
演出地點:青洲坊各閒置空間

票價︰免費

門票索取︰牛房倉庫、边度有書

導演及編舞Director and Choreographer :李銳俊 Jane Lei
聯合編舞Co-Choreographer:郭瑞萍 Candy Kuok
演員Performers:張健嫻Cheong Kin Han、張楚誠Cheong Cho Seng、關若斐Ines Kuan、莫倩婷Jenny Mok、林詠欣Jojo Lam
燈光設計Lighting Design:鄭文仔Arvin Chan
音樂創作Original Music : 陳蔚風 Chan Wai Fong
錄影創作Video : 楊子健 Ieong Chi Kin
監製Producer:鄧小蓮 Cal Tang
製作Production:石頭公社(澳門)Comuna de Pedra (Macau)

查詢電話:28530026
E-mail:oxwarehouse@gmail.com
http://oxwarehouse.blogspot.com

主辦:婆仔屋藝術空間
演出:石頭公社(澳門)Comuna de Pedra (Macau)
贊助:民政總署
牛房倉庫 澳門美副將大馬路與罅些喇提督大馬路交界
Ox Warehouse No Cruzamento entro a Avenida do Coronel Mesquita e a Avenida Almirante Lacerda Macau
巴士路線 / Bus Line : 1,1A,3,3A,4,5,6,7,8,8A,9,9A,16,17,23,25,26,26A,28C,32,33,34
查詢 / For enquiry: 28530026 (12:00 ~ 19:00, 逢星期二休息 / Closed on Tuesdays)

牛房10月雙節目

愚昧與孤獨
愚昧與孤獨是一齣一人的馬戲表演,它探討的是人群中愈發普遍的孤獨體驗;人們感受到的絕望,過去那些讓我們分心的荒唐行徑,以及這種種掙扎中所流淌的悲傷。
在表演中大量使用非傳統的馬戲小道具,比如健身球,手倒立高蹺和充氣玩偶。使觀眾超越了對傳統馬戲藝術的期望。表演融入了馬戲,戲劇和現代舞的元素,既活力四射,又情感豐富。伴隨表演者費盡苦心的高難度肢體動作的律動, 這齣表演能讓觀眾不一樣的感受!
日期︰2009年10月14日
時間︰8:00pm
票價︰免費入場
主辦︰婆仔屋藝術空間
場地提供︰民政總署






瑞士<-->亞洲交流音樂會

SWITZERLAND à ß ASIA EXCHANGE / MACAU

MACAU October 15, 2009_ 8pm Concert at Ox Warehouse, Macau

Musical exchange between Switzerland, Macau, Hong Kong, China and Korea

Performers: Simone Keller (Switzerland), piano

Valentin Johannes Gloor (Switzerland), tenor

Oliver Weber (Switzerland), electronics

William Lane (Hong Kong), viola

Xu Luo (China), bass

Program:

Salvatore Sciarrino (Italy) Tre Notturni Brillanti, solo viola (1975)

Oliver Weber (Switzerland) channels #1, electronics (2009)

Morton Feldman (USA) for voice solo (1976)

Mi-Sun Kim (Korea) gayageum, electronics (2004)

Juhee Chung (Korea) In Biel, electronics (2005)

György Kurtág (Hungary) Aus: Einige Sätze aus den Sudelbüchern Georg Christoph Lichtenbergs, solo voice (1996)

John Cage (USA) Variations VI, voc, viola, keyboard, electronics and guests (1966)

Program description:

This SWITZERLAND à ß ASIA collaboration aims to motivate composers and musicians from such distant countries and diverse cultures such as Korea, or China and Switzerland to a dynamic exchange of their differing contemporary artistic practices and realities. Such an exchange is a challenge and prompts the artist to take a conscious position within his or her culture and society. We hope that this experience inspires and provokes a lively discourse on contemporary artistic production and music making between the various cultures at play.

The musical collaboration among Keller, Gloor with the composers Chung, Rosenberger and Weber has experienced a promising start at the Festival Weimarer Frühlingstage in April 2009 and at a concert soirée featuring a reading by Swiss writer Peter Stamm at the ignm (International Society for Contemporary Music) concert series at the Kunstraum Walcheturm, Zürich, on April 24, 2009.

This concert is part of a three concert series in Hong Kong and Macau. The collaboration with the Hong Kong New Music Ensemble marks the core of this Asian tour, as these concerts feature a close encounter on stage of Hong Kong and Swiss musicians performing as one group John Cage’s Variations VI.






查詢電話:28530026
E-mail:oxwarehouse@gmail.com
http://oxwarehouse.blogspot.com

牛房倉庫 澳門美副將大馬路與罅些喇提督大馬路交界
Ox Warehouse No Cruzamento entro a Avenida do Coronel Mesquita e a Avenida Almirante Lacerda Macau
巴士路線 / Bus Line : 1,1A,3,3A,4,5,6,7,8,8A,9,9A,16,17,23,25,26,26A,28C,32,33,34
查詢 / For enquiry: 28530026 (12:00 ~ 19:00, 逢星期二休息 / Closed on Tuesdays)