牛房倉庫 / Ox warehouse

牛房倉庫 Ox warehouse

地址/Address澳門美副將大馬路與提督馬路交界(市政狗房側)

No Cruzamento da Avenida do Coronel Mesquita com a Avenida Almirante Lacerda Macau


開放時間/Opening Hours12:00 ~19:00 (Closed on Tuesdays)
電話/Tel(853)2853 0026 電郵/E-mailoxwarehouse@gmail.com

巴士路線/Bus Route:133X4、577A88A99A1617、232525X2626A28C、3233

2014-09-10

2014兒童藝術樂園-廷伸工作坊及講座接受報名

講座及工作坊Seminars and workshops

跟著小人兒看世界—講座
See the World Through Childrens Seminars

在家庭的日常生活裡,家長與小朋友一起創作,一起分享,應鼓勵他們的想象力,用心觀察周圍的事物去創作,用各種多樣化的形式去表達。這不僅僅是一種創作,更多時候是一種陪伴,這在小朋友成長過程中不可或缺。和他一起看見並共同守護一生中最初的風景,看見他們所看見的,感受他們所感受到的,這是每個家長需要努力做的事情。

“跟著小人兒看世界”,本身就是一件關於分享,關於陪伴的美好事情,不是嗎。

主持:盧小朵
講者:cowrice、吳斯翹、川井深一
時間:927日(星期六)下午500630
地點:牛房大倉

It’s a kind of parental follow-up, rather than a merely creative activity. Parents create together and share with children, encouraging them to observe the world and express feelings in varied ways, while stimulating their imagination. Such follow-up is crucial in a child’s growth. Parents should try to see and feel through their child’s eyes and senses, witnessing and sharing this primordial landscapes.

See the World Through Children’s Eyes” is the perfect embodiment of this sharing and follow-up.

ChairDora Lou       
Speakers:  Cowrice, Billie Ng, Lin Hsiang Chun
Date5:00PM6:30PMSeptember 27
Venue OxWarehouse


小屋響聆工作坊
Papercraft Workshop: Making Little House and Bell
我們從來都喜歡自己居住的地方,房子和週邊的事物。希望大家放眼觀察,盡情幻想,把自己心目中的小房子製作出來,編上名字或門號,掛上響鈴,讓喜歡的小屋高高掛在窗邊,隨風響起噹噹鈴聲。 工作坊教你用紙砌出立體小屋子或小山丘,塗上喜歡的色彩和圖畫。 最後串上響鈴,成為掛在家中的風鈴。

時間:928 1000- 1130 1.5小時
參加對象:六歲以上的大小朋友,有興趣者皆可參加
參加人數:8
所需用具:A4咭紙,響鈴,繩和裝飾物
費用:MOP50
導師:郭小燕Grace Kwok

We always love our home city, house and its surroundings. Now, just observe and fantasize, trying to create your little house, name it and give it a number, then attach the bell, hang your set on the window, and be ready to hear some beautiful sound as the wind blows!
The workshop will teach you how to make 3D little houses or hills with paper, decorate them with your favourite colours and designs, and finally add the bell, getting a nice hanging decoration.

Time: 10:00- 11:30, September 28, 2014
Target: adults and children over six
Quota: 8 persons
Materials: A4 cardboard paper, bell, string, and decorations
Fee: MOP50

Instructor: Grace Kwok 


自我肖像本子工作坊
Workshop: Make a Small Notebook Cover to Hold Your Self-portraits
Portrait自我肖像可以經拍照或繪畫表達出來,我們從相片會看到最真實的外表,繪畫看到最真摯的內在自我。往往把兩者坦誠地放在一起,會有很特別的效果。 工作坊教你用針線縫出皮革小本子來放照片,然後即場拍下一張黑白照片,再畫下一張自畫像。最後通通放在一起紀錄當下的一個自己。

時間:928 12:00-1:30PM 1.5小時
參加對象:歡迎親子一起參與,或有興趣人士參加。
參加人數:5
所需用具:皮革本子,針和線,即影即有照相紙和白畫紙
費用:MOP 50
導師:劉卓禮Philip Lau

A self-portrait can be made either through photographing or drawing. Photography offers us a truer representation of our appearance, drawing of our inner. If we put them together, we can get special effects!
The workshop will guide you, first to sew a small leather notebook cover with needle and thread, then shoot a B&W photo of yourself, then draw a self-portrait, and finally put the products together to produce a live record of yourself.

Time: 12:00- 13:30, September 28, 2014
Target: parent-child pairs
Quota: 5 persons
Materials: small leather notebook cover, needle and thread, Instant B&W Film, drawing paper
Fee: MOP50
Instructor: Philip Lau


名字刺繡工作坊
Embroidery Workshop

名字,是每個孩子出生,收到的第一份禮物,小小兩粒字,甚至一粒,看似簡單,其實包含了父母對這小小娃兒,一生的承諾,期許與祝福。
這個工作坊,讓參加者靜靜坐著,一針一線將自己的名字,細味,整合,理解一下當中背後的意義,故事,從而重新認識,自己與父母之間,最初始,最真誠的情感。
工作坊現場將提供繡圈及針線,導師會示範基本刺繡技巧,參加者完成後,將要分享自己名字的故事與意義,而完成品可帶回家,成為最有個人風格的掛飾擺設。

時間:928日(星期日)下午200330 
對象:8歲以上的大小朋友,有興趣者皆可參加
人數:8
用具:繡圈,針線,鉛筆,雪梨紙(草稿用)
費用:MOP50
導師:吳斯翹(香港)       

The given name is the very first gift every baby gets upon birth, encompassing parents’ expectations and blessings for their child.
In this workshop, participants will be sitting quietly to embroider their name, while pondering, trying to understand the meaning or story behind it, so that they can revisit this original, most candid emotional connection with their parents.
Embroidery hoops will be provided and the instructor will demonstrate basic embroidering skills. Upon finishing, participants will share the meaning or story behind their name. The finished embroidery piece can be taken home to become a most personalized hanging decoration!

Date  :  2:00PM3:30PMSeptember 28 (1.5h)
Targets :  Adults and children over 8 years
Quota  :  8 persons
Materials   :   Embroidery loop, needle, thread, pencil, tissue wrap (as the draft paper)
Fee  :  MOP50
Instructor  :   Billie Ng (from Hong Kong)


我的家—兒童輕粘土工作坊
My Hometown: Children’s Soft Clay Workshop

以家為主題,通過簡單的粘土制作技巧,讓孩子們親手塑造出自己心目中的澳門。借此活動令孩子們認識自己生活的地方,從而建立一份對澳門本土的歸屬感。

時間:104111825日,逢星期六上午9301030
對象:58
人數:58
媒材:輕粘土
費用:100
導師:余韶湘

The workshop helps kids to create their own imagined Macau using simple soft clay molding skills, thus offering them a chance to know better their home city and establish a deeper sense of belonging.

Date October (totally four sessions), 9:30 - 10:30AM, on Saturdays
Targets 58 years old
Quota58 kids
MediaSoft clay
Fee MOP100
InstructorU SioSeong


跟著小人兒的畫做玩偶!(親子班)
Parent-child Workshop on Puppet Making Inspired by Children’s Drawing

這是從繪畫作品中誕生出的布玩偶!
看慣了平面的繪畫作品,有沒有想過讓畫面中的角色蛻變成栩栩如生的,出現在眼前的實體布玩偶呢?
並不是教你如何做一個玩偶出來,而是學習小朋友創造的各種千奇百怪的造型,跳出框框,盡情想象,從中獲得更好的能量!
每個家庭,由小朋友畫畫,然後家長從孩子的畫面中挑選一個或者幾個角色,將之製作成實體的公仔,不用擔心針線用的不夠好,我們要的就是拙,天然不修飾,自然的手作感才是王道!

小提示:
工作坊會提供一些玩偶用的棉花,布料,舊衫,大家亦可先在家中搜集一些不要的不同顏色的舊衣物,用來做玩偶,環保又方便哦。

時間:105日(星期日)下午300600
對象:一個家庭為一個單位,小朋友年齡為8歲以下。
人數:6個家庭,約12
費用:MOP80(可自備針線,以及舊布)
導師:郝元春

The workshop will produce cloth puppets inspired by children’s drawings!
Have you ever thought that a character in a painting can become a lifelike cloth puppet?
We are not exactly teaching you how to make a puppet, but rather to learn from fantastic designs created by children that will spark your imagination and creativity!
The workshop will be conducted on a familiar set: first the kid draws a painting, from which the parents select one or more characters, making it/them into a puppet. Don’t worry about the needlework. Simplicity, natural and unadorned handicraft is of the essence!

Tip: the workshop will provide some cotton, cloth and second hand clothes, but participants can bring some waste apparel to make the puppets. So green and handy!

Date3:00 - 6:00 PM, 5 October,
Targetsfamilies (children under 8)
Quota6 families, 12 participants
FeeMOP80 (can self-prepare needle, thread and used fabric) 
InstructorsYolanda Kog


玩是一首兒童詩
Frolicking is like a children’s poem

書寫育兒記錄並不是每個爸爸媽媽都擅長的事情,但小孩子總有讓你想要笑出來的片刻,那是翻倒成人既定世界觀的片刻。

課程有三個部分:
(1)[手太癢=手好痕゜博物間] 需要「館際合作」,請報名參與「館際合作」的孩子們也帶來自己的「收藏品」(:貼紙、牙膏盒、樹葉、石頭、昆蟲、公仔等),屆時放到展桌上,一同分享「收藏心得」。
(2)[手太癢=手好痕゜博物間] 套圈圈遊戲。大家一起來博物間玩套圈圈,藉由對話練習,找到外物和自己的聯繫,回到最初童年的自己。附註:套到的東西要記得放回去唷。
(3)[哺啾哺啾,貝比小麻糬]分享會:詩撿人,人剪詩。報名參與的爸爸媽媽,請記錄孩子和孩子們相處的隻字片語,帶來510句親子間的奇異「語錄」(可以搭配相片),一起聊聊你們親子的「創作」心情,分享這個美妙時刻。 

時間:1018日(星期六)下午430630
對象:58
人數:58
媒材:套圈圈、剪刀、舊雜誌、圖畫紙或是白報紙、膠水
費用:MOP50
導師:川井深一

Not every parent keeps parentingrecords but kidsalways manage to surprise us with some moments of pure laughter.

The course comprises three parts:
(1)[Itchy Hands Gallery] is a co-op between infant specialists. Attendees please bring their collectibles, e.g. stickers, toothpaste boxes, leaves, stones, insects or puppies. Let’s show our collectibles to each other and share “collectors’ insights”.
(2)[Itchy Hands Gallery] – Ring Toss. Let’s play ring toss. We will find the connections between objects and ourselves through dialogues, revisitingour candid childhood.
     PS. Please put everything back after playing.
(3)[PuchiuPuchiu, Baby Mochi] Sharing Session: Poem will find you when you pick up the words. Attending parents please record some simple words between your child and other kids’ dialogues, then put them into 5-10 lines of magical Parent-Child “Quotations”(can be with photos). You can share this wonderful moment by talking about your parent-child creative experiences.

DateOctober 18, 4:30 - 6:30PM
Age5-8
Quota5-8 persons
MaterialsRings, scissors, old magazines, white papers,glue
FeeMOP50
InstructorLin Hsiang Chun


簡易食物藝術工作坊
Simple Food Art Workshop

食物真的不能拿來玩?還是玩完再吃更滋味?看起來有點平淡的麵包,小朋友不喜歡吃的蔬果,輕輕加點變化、改動少許排列方式,立即變得可愛又好吃。食物藝術不需要複雜的工具或高超的技巧,只要發揮無限想像力,就可以讓人吃得更快樂。

工作坊現場提供麵包、芝士片、水果和花生醬等簡單食材,導師會示範基本食物造型技巧,讓同學可以在餐盤上創作自己的食物藝術。

時間:112日(星期日)下午300430  
人數:58
對象:3歲以上的大朋友們
材料:麥方包、芝士片、香蕉、奇異果、藍莓、士多啤梨
用具:淨色碟、墊檯板、小刀子
費用:MOP50
導師:KITB CHAN(香港)

Can’t we really play with food? Or will it become more delicious after playing with?
Actually there’s some magic: Bread may look plain and unappetizing and kids usually don’t enjoy vegetables, but if you give them a little touch, just displaying/presenting items in a different way, boring food may at once become appetizing. Food art does not require complicated tools or skills, the recipe is: unleash your imagination and dining will become a pleasure for the family!

Simple materials like bread, cheese, fruit and peanut jam will be provided, and the instructor will demonstrate basic food presentation skills, directing participants to create their own food artworks.

Date3:00 - 4:30 PM, November 2 (90 minutes)
Quota5-8 persons
Targets adults and children over 3
Materials wheat square bread, slices of cheese, kiwi, blueberry and strawberry fruits
ToolsPlain colour dishes, table panel, knife
FeeMOP50
InstructorKITB CHAN (from Hong Kong)



2014-08-22

捷克偶動畫及風格及定格動畫製作工作坊




手作偶動畫師雅幃(台灣)與Vitek(捷克)明天就於牛房舉行講座喇,後天還有讓學員親嘗製作方法的工作坊,在充斥著3D電腦動畫的今天,手造偶保留了動畫師最獨特的質感,不能取代的風格,有興趣的朋友不要忘記報名啊!
8月23日(六)15:00 捷克偶動畫及風格講座(國語)
8月24日(日)09:00-18:00 定格動畫製作工作坊(包括1小時午休)(國語)

講座:捷克偶動畫及風格(國語)  |  主講:黃雅幃(台灣)
8月23日(六) 下午3時

偶動畫傳遞的美感訊息是3D動畫無法取代的,『在3D動畫已發展成熟的時代裡,我們還需要偶動畫嗎?』,3D動畫使用電腦運算出平滑的動作,而偶動畫的價值在於逐格製作之間,保留了動畫師的手感及材質直接呈現的溫度。偶動畫不追求擬真,而是在抽象的動作和形態間反諷出真實。捷克在動畫發展之初至今日,準確的掌握了偶動畫及停格動畫的真意和美好,此次講座將介紹捷克偶動畫歷史以及代表性的偶動畫師創作風格及背景如Jan Svankmajer、Karel Zeman、Jiri Trnka和Jiri Barta。

定格動畫製作工作坊   |   導師:黃雅幃(台灣)
8月24日(日) 上午9時至下午6時 (包括1小時午休)
(工作坊需購買門票,查詢可電2853 0026牛房倉庫)

工作坊將介紹Stop motion的類型以及製作概念,參與學員將會一同製作停格動畫短片,在製做的過程中了解停格動畫包括前期中期後期完整製作過程。

講者/導師介紹:
1983年生於台北,台灣實踐大學建築設計系畢業,自2007年起旅居捷克生活及創作。捷克Film Academy of Miroslav Ondricek 電影學院動畫及視覺特效系,學士及碩士班榮譽學生畢業。畢業論文以捷克偶劇場延伸至偶動畫的展演風格為題。
動畫作品以Cut-Out Animation、Puppet Animation等手工停格動畫結合視覺特效為主要創作方式。作品曾入圍冰島雷克亞維克國際電影節、美國European Short Film Festival in MIT、台北國際電影節、波蘭Zoom 學生影展、香港InDPolar國際動畫節、第七屆台北數位藝術節魔幻動畫展放映;2011年Video Art作品《Oblivion致遺忘》獲得台灣第34屆金穗獎最佳實驗片及捷克學生影展MFSF12最佳動畫片;2013年Animated Documentary作品《Pisek, Town of Sandglass》(時光沙城)獲得捷克學生影展MFSF13 評審團推薦獎及台北電影節2014電影奬(動畫片)。

2014-08-20

2014兒童藝術樂園—跟著小人兒看世界


2014兒童藝術樂園—跟著小人兒看世界
Children’s Artland 2014 : See The World through a Child’s Eyes
27/9 - 24/11/2014

畢卡索說過,我一生都在學習如何像小孩一樣繪畫。宮崎駿在《龍貓》裡的對白:“什麼時候我們開始無法像孩子一樣肆意地大呼小叫了?心裡的小情緒堆積得像山一樣高,直到溢出來。與其如此,不如永遠像小孩一樣。”

小孩的純真及坦然是很值得學習,可我們有沒有想過大家曾經都是小人兒,都有這顆單純及好奇的心,成長後大家都在用盡心力去尋找人生目標,學習知識及規矩,卻變得越來越膽小及呆板。今年,牛房兒童展帶大家跟著小人兒的脚步看世界,尋回純粹、直接及原始的心境。

Picasso said, “It took me a life time to paint like a child”. Also this dialogue in My Neighbor Totoro, an animated fantasy film by Japanese director and animator Miyazaki Hayao: “Since when we no longer could shout recklessly like a kid? Sentiments pile up in heart as high as a mountain, until they spill out. I’d rather be like a child than being like that.”

Children’s innocence and frankness should be learned by us adults. But have we ever thought that we all, at some time, were kids with a pure heart and a curious mind? But that as grown-ups, we try mostly to pursue our life goal, get knowledge and master the rules, in which process we become ever more introvert and dull.
This year, Ox Warehouse’s children’s exhibition will take you on a journey following the kids’ footprint to see the world, and go back to that pure, original state of mind.

參展大人及小人兒:
Creator adults and child’s:
郭小燕Grace Kwok
劉卓禮Philip Lau
劉凝映Lau Ying Ying 
吳斯翹Billie Ng
區子由Au Zi Yau
川井深一Lin Hsiang Chun
小熊Ho Seng Hei
川細間代Lin Tai-Hsuan
盧小朵Dora Lou
郝元春Yolanda Kog
楊冠瑩Kun Ieng Ieong
阿堅奴Aquino Da Silva
余韶湘U Sio Seong
林月娥Lam Ut Ngo

策展人 Curator:
施援程Si Wun Cheng

助理策展 Assistant:
郝元春Yolanda Kog

開幕日期OpeningCeremony:27/9/2014(星期六 Saturday)下午4時 4:00 P.M.

展期Exhibition period:27/9/2014 – 24/11/2014 (逢星期二休息 Closed on Tuesday)

開幕分享會Opening talk:27/09/2014 下午5時 5:00 P.M.

地點Venue:牛房倉庫 Ox warehouse
免費入場 Free Admission

主辦Organisation:牛房倉庫 OxWarehouse
贊助Sponsors:澳門特區政府民政總署 IACM、澳門基金會 Macao Foundation、澳門特別行政區政府文化局ICM

地址Address:澳門美副將大馬路與罅些喇提督大馬路交界
No CruzamentoentroaAvenida Do coronel Mesquita e a Avenida Almirante Lacerda Macau
開放時間Opening Hours:12:00 ~19:00 (Closed on Tuesdays)
查詢For enquiry : 28530026
電郵 E-mail:oxwarehouse@gmail.com
網址website: http://www.oxwarehouse.blogspot.com/

2014-08-16

蒼茫咏詩-付智明紙上系列(澳門展)Fu Zhiming’s Painting on Paper Series | Macao Exhibition



蒼茫咏詩-付智明紙上系列(澳門展)
Fu Zhiming’s Painting on Paper Series | Macao Exhibition

付智明畢業於廣州美術學院,現為職業畫家。這次受澳門牛房倉庫邀請,先前曾特意來澳收集資料采風。本次展覽展出付智明近期創作的紙上系列抽象作品近40幅,其中約10幅是這三個月所畫的澳門題材新作。畫面所流露的是蒼茫歷史情懷,也是付智明作品最典型的語言形態。

厚堆的飢理和充滿個性的筆觸,是付智明典型的油畫語言。但這批紙上系列,清晰地呈現出付智明的藝術心靈軌跡,它以最單純的方式揭示了藝術家關注點是時間與空間。儘管畫面沒有苦行僧似的厚重表層肌理,卻依然體現了他對時間流變的細膩觀照,儘管畫面的尺寸的縮小,但其宏大的氣象與氣場依舊攝人心魄。

Fu Zhiming is a professional painter and a graduate from the Guangzhou Academy of Fine Arts. At Ox Warehouse invitation, Zhiming paid a special visit to Macao to collect information, ‘feel the city’ and paint. This exhibition features his Oil on Rice Paper Series, nearly 40 abstract works, ten of which are originals themed on Macao produced in the last three months. His paintings show a peculiar pictorial language, with a thinly veiled concern for historical matters.

Zhiming’s canvases are characterized by thick textures in layers, as well as highly personalized brushstrokes – the painting language of his oils. However, this Oil on Rice Paper Series reveals more clearly the artist’s way of thinking art and his inner landscapes. It shows in simpler ways that Zhiming is now focusing on time and space: while avoiding heavy textures, the works still illustrate his sharp observations on the flow of time and although much smaller than previous creations, these artworks still come across as impressive and magnificent.

策展人:挪亞
Curator: Noah

開幕OpeningCeremony:
6/9/2014(星期六 Saturday)下午4時 4:00 P.M.

展期Exhibition period:
6/9/2014 – 12/10/2014 (逢星期二休息 Closed on Tuesday)

地點:牛房倉庫 Ox warehouse
免費入場 Free Admission

主辦 Organisation:牛房倉庫 OxWarehouse
贊助 Sponsors:澳門特區政府民政總署 IACM 澳門基金會 Macao Foundation
地址Address:澳門美副將大馬路與罅些喇提督大馬路交界
No CruzamentoentroaAvenida Do coronel Mesquita e a Avenida Almirante Lacerda Macau
開放時間Opening Hours:12:00 ~19:00 (Closed on Tuesdays)
查詢 For enquiry : 28530026
電郵 E-mail:oxwarehouse@gmail.com
網址website: http://www.oxwarehouse.blogspot.com/

2014-08-15

《牛房劇季2014 – 傀儡三味》系列活動講座

明天16號(週六)下午三時起將會有兩場講座,分別探討澳門的節慶盛事和分享介紹木偶戲的趣事。講座免費入場。
牛房劇季2014 - 傀儡三味 延伸活動

講座:城市的盛事 時間:8月16日(星期六) 15:00 主講:趙七
澳門每年舉辦多項國際級藝術節慶,大大小小的項目,多不勝數。普遍認為這些活動具備能吸引世界各地的遊客來澳、帶旺旅遊相關産業、提升澳門國際形象、提高澳門知名度等好處;可是澳門的遊客已經夠多了,我們還需要吸引多少?這些活動帶來的經濟效益相比起它的支出,真的有那麼美好嗎?這些活動真的那麼受市民歡迎嗎?這類節目的可續性如何呢?以歐洲各文化中心相比,澳門的這些節目處於什麼水平?本次講座主要介紹講者在歐洲留學期間所了解到的大小戲劇節慶,分享其中一些歐洲經驗,從而探索澳門未來的方向。

講座:偶物劇場 時間:8月16日(星期六) 17:00 主講:林婷婷
戲偶在捷克有很悠久的歷史 ,甚至可以追溯到第一次世界大戰之前。由於這類劇場的便攜性高,能將任何地方變成演出空間,當時甚至有家庭式的遊牧劇場。這些偶師於城市之間遊走,在訊息難以流通的年代,成為了文化傳播及保留捷克語言和人民關懷的載體。時至今日,偶劇在世界各地還有甚麼樣的影響力?東西各國傳統戲偶種類,與當代偶劇場的發展趨勢如何?是次講座將與大家介紹各地戲偶如布袋/手偶、杖頭、拉線、人形與其他多種不同偶劇的形式,及分享所搜羅到當今世界知名的偶團如捷克Forman Brothers、Cake and Puppet、美國Bread and Puppet、法國Philippe Genty、南非Handspring Puppet等等各有不同的風格與理念取向,與有興趣發掘偶物樂趣的本地朋友交流、連結。



2014-07-24

牛房劇季2014 - 傀儡三味


《牛房劇季2014 – 傀儡三味》系列活動,將於八月一連三星期舉辦關於節慶策劃、偶物劇場和偶動畫的講座、工作坊及劇場演出。本次活動邀請到去年牛房劇季多媒體偶劇《枯牆》的創作導演林婷婷及監製趙七再度合作,兩人於過去一年遠赴捷克布拉格深造另類及偶物劇場導演與藝術行政的碩士課程;今個暑假,他們將會與一眾本地創作人,在牛房倉庫製作一個全新的「文學 x 偶劇」演出,還會帶來延伸的講座及工作坊,分享兩人過去一年留學歐洲所認識到的當代劇場發展趨勢。

活動日期:
8月16日(六)15:00 城市的盛事講座
8月16日(六)17:00 偶物劇場講座
8月17日(日)10:00-17:00 弄傀儡工作坊(包括1小時午休)
8月23日(六)15:00 捷克偶動畫及風格講座(國語)
8月24日(日)09:00-18:00 定格動畫製作工作坊(包括1小時午休)(國語)
8月30、31日(六、日)15:00、20:00 演出:《藥》
———————————————————————————————————————————
「這樣的人血饅頭,甚麼癆病都包好!」—《藥》,魯迅,1919。

百年前,年青的魯迅用一個革命者的鮮血作為藥引,給中華民族開了一帖藥。藥到了,根植於我們文化裏的病卻又除了沒有?

百年後,一班當代年青創作人,躬身自省,想要尋找一帖新時代的藥。

《藥》改編自魯迅短篇小說集《吶喊》中的同名作品,再度邀得去年牛房劇季多媒體偶劇《枯牆》的創作導演林婷婷及監製趙七,連同香港文字創作人潘惠強、澳門舞台監督蕭美琪共同聯手,配合音樂創作人Bruce Pun的現場伴奏,在原著中加入新編的現代故事作對照,打造原創的文學 x 偶物劇場,與觀眾共嚐《藥》的苦澀與荒謬。

演出:《藥》
8月30、31日(六、日) 下午3時及晚上8時

創作導演:林婷婷
編劇:潘惠強
現場音樂:Bruce Pun
聲優:溫毅恒
舞台監督:蕭美琪
演員:梁兆富,霍嘉珩,黃詠詩、鄭雅雯、劉理安
監製:趙七

延伸活動詳情:https://www.facebook.com/events/609261769190767/?ref=22
———————————————————————————————————————————
活動地點:牛房倉庫
門票數量有限,購票安排:
預售門票—即日起至8月10日,填妥表格http://goo.gl/UKJbWN 或電郵至rollingpuppet@gmail.com或致電趙七66373246預訂門票,7月26日起可於牛房倉庫、 边度有書.有音樂 Pin-to Livros & Musica 或Terra coffee house 購票。
公開發售—8月11日起至活動前一天,可以到以上地點購買剩餘門票。
門票價格:
講座—免費入場,請填妥表格http://goo.gl/UKJbWN 或電郵至rollingpuppet@gmail.com留座。
演出/工作坊—澳門幣$100,全日制學生及65歲以上長者$80,套票(演出及工作坊門票各一張)$180
*預售期內門票優惠價$80,學生$70,套票$150,必須先預訂,再到上址購票。

所有活動適合15歲以上人仕。
工作坊名額有限,如工作坊售馨,恕不提供套票優惠。
查詢:趙七  66373246
主辦:牛房倉庫 | 滾動傀儡另類劇場
贊助:澳門文化局 
澳門基金會 | 民政總署 | 澳門高教辦



 


2014-07-23

-藝術行旅 ~ 蕭媺的繪畫世界工作坊-

以交談、互動、照片、和畫冊,編綴而成的分享課程,呈現靜謐而豐富的日常形象,以及,在創作之外的一種生活態度。
以工作室為起點的自在生活,讓寧靜悠遠,成為作品的標誌。

上課內容:
一、 發現自己激發潛能 ~ 藝術生活的理想與現實
二、 動與靜之間 ~ 旅行與閱讀
三、 遊樂誕生一切 ~ 吃、喝、玩、樂篇
四、 永恆的美學散步 ~ 活出自己,也可以是一種典範

上課時間:2014年8月份 每週二、四 晚上8 ~10點 共8堂
對象:16歲以上對藝術有興趣者
上課人數:7-10人
費用:200元
上課方式:以普通話授課,前半小時靜心活動,一小時主題課程,後半小時為提問與交流。
上課地點:牛房倉庫
報名及查詢:28530026
活動頁面:https://www.facebook.com/events/710357982371224/
贊助:民政總署、澳門基金會、澳門特別行政區政府文化局