牛房倉庫 / Ox warehouse

牛房倉庫 Ox warehouse

地址/Address澳門美副將大馬路與提督馬路交界(市政狗房側)

No Cruzamento da Avenida do Coronel Mesquita com a Avenida Almirante Lacerda Macau


暫停開放 Temporarily Closed

電話/Tel(853)2853 0026 電郵/E-mailoxwarehouse@gmail.com

巴士路線/Bus Route:133X4、577A88A99A1617、232525X2626A28C、3233

2010-02-06

「迴」— 出國留學歸澳藝術家聯展

「迴」— 出國留學歸澳藝術家聯展

“Reincarnate” – Collective Exhibition of Macao Artists returning from abroad


開幕/Opening :
2010年02月13日(星期六)下午3點
3:00pm, 13 February 2010
展出日期/Date :
2010年02月13日至04月04日
13 February to 04 April 2010


「迴— 出國留學歸澳藝術家聯展」邀請了九位從外國學成歸來的年青藝術家、建築師和詩人,在牛房倉庫的展覽廳發表他們的作品。為了更切合主題,是次聯展要求藝術家們選擇一件他們在外國留學時創作的作品,再對照現時已回到澳門的狀態來重新演繹,加入新的創作意義與手法。


展覽題目的「迴」,其實和「回家」的「回」相通,只是多了「船」邊,象徵從海外回來的意思。當然,「迴」字讓人想起了「輪迴」(Samsara),除了中國人傳統的「投胎轉世」的觀念外,其實「輪迴」,真正是指因果循環不息之意。


在作品重新整合的過程中,「過去式」成為了「現在式」。藝術家們所體現的,不只是他們都曾出國留學的背景,而是他們對回澳後之現狀的反思。


“Reincarnate – Collective Exhibition of Macau Artists returning from abroad” has invited 9 of these young artists, architect and poet to show case their works at the main gallery of the Ox Warehouse. In order to explore the theme more thoroughly, every artist has been asked to choose one of their previous works while still studying abroad, and to “re-incarnate” them by introducing additional meanings and new means of expressions.


The title of the exhibition “Re-incarnate” suggests a return to the origin but at the same time a re-interpretation of what is now. In Chinese traditions, reincarnation comes from the Buddhist idea of “Samara”, the endless cycle of cause and effect.


In the process of giving a new form and meaning to their previous works, the “Past Tense” is transformed into the “Present Tense”. The exhibition not only shows the common background of these artists who have all been studying abroad, but it also reflects their current conditions as part of the Macao now.


策展人/curator : 楊子健 Kent Ieong

助理策展人/assistant curator : 郭恬熙 Alice Kok


參展藝術家︰

蔣靜華 Catherine Cheong

李綺琪 Gigi Lee

梁頌燊 Ryan Leong

袁紹珊 Susanna Un

區嘉麟 Ka Lon Ao

李英維 Ieng Wai Lei

黃家龍 Ka Long Wong

何家政 Ka Cheng Ho

王翊 Jeff Wong


地點/venu:牛房倉庫 Ox Warehouse
主辦單位:婆仔屋藝術空間
贊助單位:民政總署
地點 / Venue:
牛房倉庫 / Ox Warehouse
澳門美副將大馬路與罅些喇提督大馬路交界
No Cruzamento entro a Avenida do Coronel Mesquita e a Avenida Almirante Lacerda Macau
開放時間 / Opening time:12:00 ~ 19:00, 逢星期二休息 / Closed on Tuesdays
巴士路線 / Bus Line : 1,3,3X,4,5,5X,7,7A,8,8A,9,9A,16,17,25,25X,26,26A,28C,32,33,N2
查詢 / For enquiry:
28530026 (12:00 ~ 19:00, 逢星期二休息 / Closed on Tuesdays)
傳真/ Fax:28533047
E –mail:oxwarehouse@gmail.com
Website:http://oxwarehouse.blogspot.com



沒有留言: