戰地花兒──多元跨界實驗演出|Guns and Flowers-Experimental Theatre Work




春耕──牛房徵集系列
戰地花兒──多元跨界實驗演出

Seeds in Spring – Open Call Selection for Exhibition at Ox Warehouse
Guns and Flowers-Experimental Theatre Work


演出日期 Date:21, 22/4/2017
演出時間 Time:20:00-21:00
演出時間 Duration:60分鐘/minutes
地點 Venue:牛房倉庫地下展廳 GF Gallery of Ox Warehouse

門票 Price:MOP$100
*學生、長者、傷殘人士以及3月20日前購票 MOP$80
*MOP$80 for Students / Seniors / Disables and Ticket Sales before 20 March

演出將以國語進行|Performed in Mandarin

購買地點 Ticketing:牛房倉庫 Ox Warehouse(Tel: 28530026)
澳門美副將大馬路與罅些喇提督大馬路交界 No Cruzamento da Avenidado Coronel MesquitacomaAvenida Almirante Lacerda Macau



演出簡介 Introduction

戰爭殺死的何止是肉體,更是女人的愛與夢想!
一群十七八歲甚至未滿的ㄚ頭、小不點,穿著超大尺寸的軍裝化身成衛國的女戰士,明明是抱著布娃娃的年華卻扛著步槍⋯⋯究竟,戰場上與死神交臂而過的愛,到底是什麼模樣呢?

此劇思索戰爭和性別的劇場作品,描述女性在戰時和戰後的情況。除了實驗多元跨界別的戲劇、音樂、形體元素之外,特別邀請專職監獄管理員並積極伸張人權的畫家林文蔚先生,將其信念融入現場的速寫。演出不會有強調女性而敵視男性的二分法,展現人性的本質也表現女戰士的多重角色。從古至今,戰場上的人群被視為「消耗品」,戰後的女性甚至被列為「瑕疵品」而無法順利融入家庭社會。至少透過創作及過程,傳遞和平非暴力的期許,希望每一位勇者的身心狀態不再被「囚禁」於黑暗角落。

This theatre work depicts the situation of women in wartime and postwar times, concerning the issues of War and Gender. It is not the dichotomy on women and men; however, performers are both men and women on stage to show the humanity through their multiple roles, especially the quality of female soldiers. Regardless of the past and present, the people in wartime are treated as
"consumable". After the war, women are even classified as "defective" and hardly could successfully integrate into family and society. Even if women are not in prison, their physical and mental states are still "imprisoned" in dark corners of somewhere.

This experimental theatre work is interdisciplinary with drama, music and movements; in particular, weaving handcraft delivers another layer of concept "Strings of Longing in Hands" into the play, which inspired from the lack of resources during or after wars. People have to maintain their life by hard labor work or creating things from few materials left around. For women, handicraft is no longer an interest or a hobby after wars; they must live on with this technique. Through which, women could perhaps deliver happiness when giving to someone else, or obtain some profit when selling to people. The least but the most important is that they could receive personal healing and enjoyment in the process of making.

演出團隊
編導:蔣禎耘
表演者:顏良珮、林文蔚、陳彥伯、蔣禎耘、家路、蕭龍香
音效設計:陳蔚風
服裝及主視覺圖設計:李明新
合作單位:點象藝術協會、Phi表演工作室、凹凸之外
鳴謝:光華新聞文化中心

蔣禎耘
生於台灣台北,英國倫敦Middlesex University劇場編導藝術碩士,全職從事藝術文化工作。她以多元的表演藝術形式發表舞台創作,其中結合平面、多媒體、裝置、空間設計、偶、玩具、面具、生活物件等創意媒材。2003年底移居澳門,往來與台北、港澳及海外各地的藝術工作者的交流合作。

顏良珮
1988 年生,臺北人。畢業於台南成功大學中文系,現為劇場工作者。2011 年入讀法國國際戲劇學校L’Ecole Philippe Gaulier 兩年課程,期間嘗試夜總會及街頭即興的表演形式。2013 年返台投入劇場工作,參與演出肢體、面具、諷刺丑角(Bouffon)等多元風格的創作及獨角戲。2014 年於巴黎成立Phi 表演實驗室,持續和世界各地的藝術創作者交流,同時發展個人創作的無限可能。代表作有《女子話》、《獨裁者的午茶》。

林文蔚
台灣宜蘭人,因為走投無路,陰錯陽差在1999年的愚人節當天開始了獄卒生涯,沒有學過畫畫,愛隨手塗鴉,自覺不畫會死,於2010年8月12開始塗鴉日記,至今欲罷不能。

陳彥伯
東吳大學音樂系畢業,現任Viva Band 團長、Vivace愛樂首席、梧桐弦樂四重奏的團員,擅長的樂器有小提琴、吉他、鋼琴以及木箱鼓。曲風跨足古典、流行跨界和Funk。台灣及海外演出經驗豐富,曾獲邀至日本大阪、美國東岸和大陸上海。

家路
澳門文字工作者,曾於電視台任記者,演過的角色只有路人甲和節目主持,戲裏戲外皆是。

陳蔚風
點象藝術協會創團成員之一,活躍於電影配樂、戲劇及動畫方面發展。為了完成成為作曲家的夢想,陳蔚風曾前往加拿大、日本和美國深造。回澳之後與多位不同類型之藝術工作者合作,找到對電影配樂的熱愛,並於學習中對作曲及配樂有更深入的理解和接觸。身為作曲家,他曾為中多套中美、加拿大等地區之獨立電影、戲劇和動畫等配樂,亦曾為多位中美歌手作曲及編曲;作為音樂家,陳蔚風於多個城市的主要演奏廳表演。創作不懈之餘,來往深圳、澳門兩地的大學及學院擔任音樂教育推廣的講師。

李明新
點象藝術協會創團成員之一,畢業於澳門理工學院綜合設計,2007-2008 年修讀生產力暨科技轉移中心時裝 設計及製作文憑課程。畢業後積極參與時裝活動及展覽,於2009 年至2012 年獲生產力暨科技轉移中心邀請加入MaConsef 時裝設計孵化計劃,負責服裝設計及圖案設計。2009 年創立時裝品牌「ZICS」,不定期發表設計系列,並享受著平面/室內/時裝設計的豐富創意生活。

蕭龍香
澳門市民,曾於台灣求學,修讀環境工程,現時從事會展及文創工作。平時很少涉足政治的她,樂意參與許多團體活動; 從未想過抗爭的她,有感於生長的澳門以「起高樓」作為小城發展的方向,2015年挺身站出來發言,令新城規劃被更多人關注。她第一次參與劇場演出,嘗試以藝術形式,表達自己對生活和生存的小小信念。


主辦 Organizer:牛房倉庫 Ox Warehouse
贊助單位 Sponsor:澳門基金會Macao Foundation
地址Address:澳門美副將大馬路與罅些喇提督大馬路交界
No Cruzamento da Avenidado Coronel MesquitacomaAvenida Almirante Lacerda Macau
開放時間Opening Hours:12:00 ~19:00(逢星期二休息 Closed on Tuesdays)
查詢 For Enquiry : 28530026
電郵 E-mail:oxwarehouse@gmail.com

Facebook專頁https://www.facebook.com/events/1844737849108150/

留言