牛房倉庫今日起正式對外開放
牛房倉庫今日起正式對外開放,門口大樹和樹上鐵皮已被移走,建築經檢查後現無大礙。我們十分感謝所有前線人員的協助!
由於風災影響,「小城故事──三盞燈的記憶故事」延期至本星期日(9月3日)下午四時對外開放。展覽將一切從簡,不舉行開幕儀式。「異鄉人:澳門緬甸歸僑」紀錄片,將於當日下午五時放映。
延伸活動安排:
9月2、3日的「緬甸華僑煮食示範工作坊」將延期至9月17日(日)下午3:00-5:00舉行。
9月9、10日舉行的「緬甸舞蹈體驗工作坊」將取消。
9月9日(六)早上10:30-11:30舉行的「三盞燈社區導覽」將如期舉行。
9月2、3日的「緬甸華僑煮食示範工作坊」將延期至9月17日(日)下午3:00-5:00舉行。
9月9、10日舉行的「緬甸舞蹈體驗工作坊」將取消。
9月9日(六)早上10:30-11:30舉行的「三盞燈社區導覽」將如期舉行。
感謝大家的理解!查詢及留位可Inbox牛房倉庫Facebook或辦公時間致電28530026。
Ox Warehouse is opened to public starting from today. The tree blocking the entrance and the iron sheet on the tree have been moved. Inspection of the building structure is done and the building is currently safe. We are so thankful to the assistance of frontline staff!
Due to the impact of typhoon, the exhibition is postponed and will be opened to public on this coming Sunday (3 September) at 4pm in the simplest way. Opening ceremony will be cancelled. Documentary film will be screened at 5pm.
Arrangement of the extended activities:
"Burmese Chinese Cooking Demonstration" will be postponed to 17 September at 3:00-5:00pm.
"Burmese Dancing Workshop" on 9, 10 September will be cancelled
"Guided Tour at the Three Lamps District" on 9 September at 10:30-11:30am will be as usual.
"Burmese Chinese Cooking Demonstration" will be postponed to 17 September at 3:00-5:00pm.
"Burmese Dancing Workshop" on 9, 10 September will be cancelled
"Guided Tour at the Three Lamps District" on 9 September at 10:30-11:30am will be as usual.
We are so thankful for your understanding. For reservation and enquiry, please send inbox messages to our Facebook page or dial 28530026.
留言