牛房倉庫 / Ox Warehouse

牛房倉庫 Ox Warehouse

和隆街十五號 Rua do Volong, No.15

開放時間 Opening Hours12:00-19:00(逢星期一休息(Closed on Mondays)

郵寄地址/Postal address:澳門郵政信箱6303 P.O.Box 6303,Macau

電話/Tel(853)2853 0026 電郵/E-mailoxwarehouse@gmail.com

2017-09-04

社區藝術活動2017:小城故事──三盞燈的記憶故事 現已開幕!

社區藝術活動2017:小城故事──三盞燈的記憶故事
展覽日期:3/9-27/9/2017
開放時間:12:00 ~19:00(逢星期二休息)
地點:牛房倉庫二樓展廳
免費入場
Community Art Project 2017
Small City Stories: Memories and Anecdotes from The Three Lamps
Exhibition Period: 3/9-27/9/2017
Opening Hours:12:00 ~19:00(Closed on Tuesdays)
Venue: 2F Gallery of Ox Warehouse
Free Admission




                                   
                                   
                                 



2017-09-01

關於週末展覽開展之安排

【關於週末展覽開展之安排】
受颱風「天鴿」及「帕卡」影響,「小城故事──三盞燈的記憶故事」原定延期至本星期日(9月3日)下午四時對外開放。本週末再有颱風「瑪娃」,由於現時颱風路線有太多不確定因素,為了確保觀眾安全,我們將作出以下安排:
如本星期日早上懸掛8號風球、或氣象局明確表示日間將會懸掛8號,牛房倉庫將全日暫停開放,放映取消,直至颱風過後對外開放。
如本星期日懸掛3號或以下風球,展覽將如常下午四時對公眾開放,放映如常進行。請觀眾自行考慮是否出席,個人安全優先。
請大家做好防颱準備,注意安全。

【Arrangement for the opening of the exhibition】
Due to the impact of typhoon, "Small City Stories: Memories and Anecdotes from The Three Lamps" postponed to 3 September (Sunday) at 4pm. Another typhoon "Mawar" is coming this weekend. Since there are uncertainties about the direction of the typhoon, to ensure the safety of our audiences, we will have the following arrangement:
If typhoon signal no.8 is hosted this Sunday morning, or will be hosted anytime at the daytime of Sunday, Ox Warehouse will be closed. Documentary film screening will be cancelled. The exhibition will re-open after the typhoon.
If typhoon signal no.3 or 1 is hosted, the exhibition will open as usual at 4pm on Sunday. Film screening will be as usual. Audiences are free to decide joining us or not, according to your own safety. 
Please take care and ensure your safety!

2017-08-30

牛房倉庫今日起正式對外開放

牛房倉庫今日起正式對外開放,門口大樹和樹上鐵皮已被移走,建築經檢查後現無大礙。我們十分感謝所有前線人員的協助!
由於風災影響,「小城故事──三盞燈的記憶故事」延期至本星期日(9月3日)下午四時對外開放。展覽將一切從簡,不舉行開幕儀式。「異鄉人:澳門緬甸歸僑」紀錄片,將於當日下午五時放映。
延伸活動安排:
9月2、3日的「緬甸華僑煮食示範工作坊」將延期至9月17日(日)下午3:00-5:00舉行。
9月9、10日舉行的「緬甸舞蹈體驗工作坊」將取消。
9月9日(六)早上10:30-11:30舉行的「三盞燈社區導覽」將如期舉行。
感謝大家的理解!查詢及留位可Inbox牛房倉庫Facebook或辦公時間致電28530026。

Ox Warehouse is opened to public starting from today. The tree blocking the entrance and the iron sheet on the tree have been moved. Inspection of the building structure is done and the building is currently safe. We are so thankful to the assistance of frontline staff!
Due to the impact of typhoon, the exhibition is postponed and will be opened to public on this coming Sunday (3 September) at 4pm in the simplest way. Opening ceremony will be cancelled. Documentary film will be screened at 5pm.
Arrangement of the extended activities:
"Burmese Chinese Cooking Demonstration" will be postponed to 17 September at 3:00-5:00pm.
"Burmese Dancing Workshop" on 9, 10 September will be cancelled
"Guided Tour at the Three Lamps District" on 9 September at 10:30-11:30am will be as usual.
We are so thankful for your understanding. For reservation and enquiry, please send inbox messages to our Facebook page or dial 28530026.

2017-08-24

颱風過後牛房倉庫未來數天之安排

颱風過後,牛房倉庫目前處於停水停電斷網狀態。雖然出入口被倒下的大樹堵塞,不幸中的大幸是牛房沒有被水淹浸,整體建築也沒有受到嚴重損害,也沒有人員受傷。
經多方商討後,現時公佈颱風過後牛房倉庫未來數天的安排:
1. 牛房倉庫將暫得開放至門口解封和水電恢復,以確保觀眾安全,同時提醒觀眾不要靠近大樹。
2. 原定8月25、26日(五、六)晚上8時,由石頭公社舉辦,由曉角實驗室出發,到牛房進行戶外演出的「無支配的清醒時分」,將不會在牛房倉庫進行戶外演出。詳情請聯絡主辦方 石頭公社Comuna de Pedra
3. 原定8月27日(日)下午四時開幕的「小城故事-三盞燈的記憶故事」將延期至9月3日(日)下午四時開幕,相關延伸活動改期則日後再作公佈。
我們十分感謝大家的理解!
我們祈求澳門市面能盡快回復正常!大家加油!

Ox Warehouse has no water and electricity supply after typhoon. Our entrance is currently blocked by a tree. Luckily our space did not flooded, with no injury and the building structure is currently safe.
The announcement of Ox Warehouse for the coming few days:
1. Ox Warehouse will be closed until the entrance is unblocked, electricity and water supply is recovered. Please do not go near to our entrance area for safety reasons.
2. The outdoor performance hosted by 石頭公社Comuna de Pedra on 25/26 August at Ox Warehouse will be cancelled and will be changed to another venue. Please contact the organizer for further information.
3. Exhibition Opening of "Small City Stories: Memories and Anecdotes from The Three Lamps" will be postponed to 3 September at 4pm. Date changes of other extended activities will be announced soon.
We are so thankful for your understanding.
Let's pray for the recovery of Macau!

2017-08-23

牛房倉庫將於明天(8月24日)暫停對外開放

因颱風「天鴿」帶來之影響,牛房倉庫將於明天(8月24日)暫停對外開放,進行檢查和清理工作,以確保設施安全。
Due to the impact of typhoon, Ox Warehouse will be closed tomorrow (24 Aug) for safety assessment and clearance.

2017-07-31

小城故事──三盞燈的記憶故事|Small City Stories: Memories and Anecdotes from The Three Lamps


社區藝術活動2017
小城故事──三盞燈的記憶故事
Community Art Project 2017
Small City Stories: Memories and Anecdotes from The Three Lamps


展覽簡介 
牛房倉庫本年度以三盞燈(嘉路米耶圓形地)為主題舉行社區藝術活動。在這一區成長的人們、因排華而定居澳門的緬甸華僑們、開設商店餐廳的老闆員工們、每天上下課吃飯的學生們、在休憩區聚集的老人家和來自東南亞勞工們⋯⋯大家以這支燈柱為中心,小小的圓形地聚集了多元的社群,緊密地以各自方式一起生活著。我們與參與計劃的創作人與街坊一起,針對各人對區內感興趣的的對象和議題,以不同的方式與區內街坊進行交流和研究訪問,透過藝術創作方式向公眾展出三盞燈區內街坊與三盞燈有關的故事。

Introduction 
This year, the Community Art Project of Ox Warehouse revolves around the Three Lamps District (aka Rotunda de Carlos da Maia). The people who were born and grew up in this area, the Burmese Chinese who settled in Macao after the anti-Chinese riots in Burma in the 1960s, owners and staff of stores and restaurants in the neighbourhood, schoolboys and girls on their way to and from school or just stopping for lunch, the old folks as well as the immigrant workers from Southeast Asia gathering in the leisure area… People from different walks of life revolve daily around this lamp post, and therefore the tiny roundabout congregates a diverse community living in their own ways, but closely knitted.

Together with the project creative types, through communication, research and interviews with the residents in different approaches, on different subjects and topics of their interest, we aim to sort out and compile personal stories related to the Three Lamps District residents and its neighbourhood, which will be presented through different artistic angles, on a variety of media.

展覽開幕 Opening Session:27/8/2017 16:00
紀錄片專場放映 Documentary Film Screening:27/8/2017 17:00
展覽日期 Exhibition Period:27/8-27/9/2017
地點Venue:牛房倉庫二樓展廳 2F Gallery of Ox Warehouse
免費入場 Free Admission

參展創作人 Participating Artists
曾智愛怡、楊冠瑩、李銳俊、焦民生、阿婆出品-馬拉盞孫女、黃鶖葭、馮肖影、半島師奶、蘇凌葑、聖心小學視藝組、汪文萍、郝元春、張春芝
Eunice Tsang, Ieong Kun Ieng, J Lei, Jiao Minsheng, Mi Lee, Ng Chew Hsia, Shadow Fong, Si Naai, Sou Leng Fong, SHCCES Visual Art Club, Wang Wenping, Yuanchun Hao, Zhang Chunzhi

策展人 Curator
周寶玲 Pauline Chao

主辦Organizer:牛房倉庫 Ox Warehouse、澳門文化局 ICM
地址Address:澳門美副將大馬路與罅些喇提督大馬路交界
No Cruzamento da Avenidado Coronel Mesquita coma Avenida Almirante Lacerda Macau
開放時間Opening Hours:12:00 ~19:00(逢星期二休息 Closed on Tuesdays)
查詢 For Enquiry : 28530026
電郵 E-mail:oxwarehouse@gmail.com

Facebook活動專頁

2017-07-10

2017牛房兒童藝術樂園|Ox Warehouse Children’s Artland 2017


2017牛房兒童藝術樂園
Ox Warehouse Children’s Artland 2017


今年牛房兒童藝術樂園回歸更純粹,沒有定下任何主題及形式概念,一切由上一年演變而成,更準確說是承接過往牛房倉庫辦兒童樂園的累積,今天走到第十五年自然形成的狀態。更專注是以小孩為主角,老師為引導的方向,發揮孩子的本質及創意,集結成一個不限媒界的視覺展覽,並且包括表演的影畫戲、繪本書展示及活動空間,來到這裡會看到具有實驗性及幻想力的作品,並且無分界限,任何年齡及地區的人也可以欣賞。

This year, returning to a more pure form, the Ox Warehouse Children’s Artland – without defining any theme and format – evolves naturally from the 2016 edition, building upon Ox Warehouse’s 15-year experience in organizing this event and following the flow of the moment. In the 2017 edition, we focus more on an orientation of ‘children lead, tutor guides’, trying to encourage the little ones to explore their own talent and promoting their creativity. The final result is this cross-media visual exhibition encompassing shadow puppetry, display of picture books and also spaces for specific activities, where visitors can see experimental, fanciful works accessible to viewers of any age, or background.

展覽開幕 Opening Session:5/8/2017 17:00
展覽日期 Exhibition Period:6/8-27/9/2017
地點Venue:牛房倉庫地下展廳 GF Gallery of Ox Warehouse


免費入場 Free Admission

導師 Instructor:
梁慕貞 Bonnie Leong、林月娥 Lam Ut Ngo、陳麗香 Tan Lay Heong、吳專選 Goo Zhuan Xuan、林珈汶 Stella Lam、楊冠瑩 Summer Ieong、梁妍慧 Vanessa Leong、周寶玲 Pauline Chao、施明坤 Frankie Si 、Sandy Leong

策展人 Curator:
施援程 Cora Si Wun Cheng

展場統籌 Exhibition Coordinator:
施明坤 Frankie Si 

展場設計 Exhibition Design:
李卓媚 Lei Cheok Mei

佈展 Installation:
施明坤 Frankie Si、張楚誠 Oscar Cheong、山蕉 San Fong 

錄像:
李卓媚 Lei Cheok Mei

行政 Administration:
周寶玲 Pauline Chao、劉嘉欣 Amber Lao

設計 Design:
思空間 See Space

主辦Organizer:牛房倉庫 Ox Warehouse、澳門文化局 ICM
合作單位 Partner:吱喳兒童藝術工作室Ji-Ja Art Workshop、井井三一繪本書屋Júbilo 31 Books、魯彌士主教幼稚園家長會The Costa Nunes Parent Association
地址Address:澳門美副將大馬路與罅些喇提督大馬路交界
No Cruzamento da Avenidado Coronel Mesquita coma Avenida Almirante Lacerda Macau
開放時間Opening Hours:12:00 ~19:00(逢星期二休息 Closed on Tuesdays)
查詢 For Enquiry : 28530026
電郵 E-mail:oxwarehouse@gmail.com

2017-07-09

無邊相遇──四人繪畫展 已順利開幕!

藝術新人類計劃 2017

無邊相遇──四人繪畫展
New Art People Project 2017
Boundless 4

參展藝術家 Participating Artists:
Nelson Joel Jorge Madeira、蘇俊傑Sou Chon Kit、樊景賢Fan Keng In、李文浩Lee Man Hou

展覽日期 Exhibition Period:8/7-13/8/2017
地點Venue:牛房倉庫二樓展廳 2F Gallery of Ox Warehouse
免費入場 Free Admission

合辦 Co-organizer:牛房倉庫 Ox Warehouse、澳門文化局 Cultural Affairs Bureau
製作 Production:風盒子社區藝術發展協會 Artistry of Wind Box Community Development Association
支持 Support:澳門青年挑戰綜合培訓中心 Desafi Jovem Teen Challenge

地址Address:澳門美副將大馬路與罅些喇提督大馬路交界
No Cruzamento da Avenidado Coronel Mesquita coma Avenida Almirante Lacerda Macau
開放時間Opening Hours:12:00 ~19:00(逢星期二休息 Closed on Tuesdays)
查詢 For Enquiry : 28530026
電郵 E-mail:oxwarehouse@gmail.com
Facebook專頁



















2017-07-06

《畫海報》工作坊所有班別已滿!


《畫海報》工作坊所有班別已滿!

上年我們舉辦了工作坊以小孩畫的海報做宣傳及展示,2017牛房兒童藝術樂園繼續以此作為其中一個項目,舉辦《畫海報》工作坊,如果你們都想為兒童藝術樂園畫海報,邀請你們來參加!
《畫海報》工作坊即日起可接受電話報名,額滿即止。
A班:7月15日 2:30-4:00pm
B班:7月15日 4:30-6:00pm
C班:7月22日 2:30-4:00pm
節數:共1節
對象:4-6歲
人數:每班6人
費用:免費
指導:Sandy Leong (A、B班) / Frankie Si (C班)
**課程最新資訊以牛房兒童藝術樂團Facebook專頁為準
牛房倉庫
辦公時間:12:00-7:00pm(逢星期二休息)
地址:澳門美副將大馬路與提督馬路交界(市政狗房側)
查詢電話:28530026

2017-06-21

藝術新人類計劃 2017「無邊相遇──四人繪畫展」


藝術新人類計劃 2017「無邊相遇──四人繪畫展」
New Art People Project 2017: Boundless 4


在一段無法預期的人生中,四人偶然接觸到油畫,師從蔡國傑,在導師的啟發下,他們開始了對繪畫的探索,繪畫也逐漸成為他們生命中的一個重要部份。從一開始的探索,到逐漸發展出各自不同的畫風,已有一段不短的時日。

在他們的作品裡,可以讀到埋藏心中,對生命和事物的觀察,豐富的想像、充滿聲音和溫度的畫面、奇特的生物、炙熱的火焰、不斷迴旋轉彎的彩虹等,他們嘗試在畫中與世界連結,並開啟自己生命中更多的可能。

希望能藉著參與牛房倉庫「藝術新人類」這個平台,能讓更多公眾認識到這一班充滿熱誠的青年,同時,也希望展覽能成為他們不斷向前邁步的動力,繼續在繪畫上探索無邊的可能。

The four ventured into the world of oil painting on the ever unknown path of life. The four started the exploration of oil painting under the guidance of artist Cai Guo Jie and incorporated painting as part of their life. Looking back, it was certainly a meaningful journey from the beginners’ exploration to the more matured and peculiar styles.

We can see in the paintings the painters’ observation of life and surroundings, their free imaginations, as well as scenes full of colours and sounds, peculiar creatures, fiery flames or circling rainbows–the expressions deep from their heart and the attempts of connecting with the world and unlocking more possibilities.

We hope the"New Art People Project" by Ox Warehouse can help the public to better understand this group of passionate youth. We also hope that the exhibition can help and encourage them to keep progressing and exploring the boundless possibilities through painting.



參展藝術家 Participating Artists
Nelson Joel Jorge Madeira、蘇俊傑Sou Chon Kit、樊景賢Fan Keng In、李文浩Lee Man Hou

展覽開幕 Opening Session:8/7/2017 16:00
展覽日期 Exhibition Period:8/7-13/8/2017
地點Venue:牛房倉庫二樓展廳 2F Gallery of Ox Warehouse
免費入場 Free Admission

合辦 Co-organizer:牛房倉庫 Ox Warehouse、澳門文化局 Cultural Affairs Bureau
製作 Production:風盒子社區藝術發展協會 Artistry of Wind Box Community Development Association
支持 Support:澳門青年挑戰綜合培訓中心 Desafi Jovem Teen Challenge

地址Address:澳門美副將大馬路與罅些喇提督大馬路交界
No Cruzamento da Avenidado Coronel Mesquita coma Avenida Almirante Lacerda Macau
開放時間Opening Hours:12:00 ~19:00(逢星期二休息 Closed on Tuesdays)
查詢 For Enquiry : 28530026
電郵 E-mail:oxwarehouse@gmail.com

2017-06-19

「小城故事──三盞燈的記憶故事」 青少年工作坊 現正招生!




社區藝術計劃 2017「小城故事──三盞燈的記憶故事」
青少年工作坊 現正招生!

三盞燈作為一個緬甸華僑、東南亞和本地市民生活的集中地,從以前到現時發展成為一個具東南亞特色的營地。各人有著這個社區的成長紀錄,透過區內不同群體的文化碰撞,已變成一個有特色的社區,每個人對於三盞燈會總有一種不同的感覺,而對於生活在週邊的人,更有另一種體會。

我們希望能藉著社區文化藝術教育加強青少年認識自己週遭的環境與意義,了解社區中的人、事、地、物,培養每個人對在地的情感與社區意識,進而關懷、尊重、欣賞其它不同族群的文化,對社區加入新概念。


我們會帶領學員到社區觀察,一起尋找有趣的事情作記錄,透過分享,一起創作有趣的畫面作拍攝。活動作品將於2017年8月尾的展覽作成果展票,成為展覽其中一部分。

工作坊日期
2017年7月8、9、15、16日(六、日)

時間
15:00-17:00

招生及報名
報名費:$500(報名費已包括創作物料)
人數:5人
年齡:10 -14 歲
上課地點:澳門俾利喇街聯興針織廠4樓F室

報名地點:牛房倉庫
辦公時間:12:00-7:00pm(逢星期二休息)
地址:澳門美副將大馬路與提督馬路交界(市政狗房側)
查詢電話:28530026

2017-06-05

「三年又三年──關注橫琴變化攝影展」 現已順利開幕!

本年的展覽先由七位本澳攝影師以不同視野來記錄和構說橫琴,進而就「三年又三年」為題,精選2011年及2014年橫琴影像展的作品;同時出版《背山掦塵──橫琴影像集2011-2014-2017》。以時間代作品說話。

「三年又三年──關注橫琴變化攝影展」
・展覽日期 :3/6-16/7/2017
・《背山掦塵──橫琴影像集2011-2014-2017》售價:澳門幣130元
・地點:牛房倉庫地下展廳
・免費入場
Faebook專頁


This third exhibition will feature seven Macao photographers, telling the story of Hengqin through their own perspectives, meanwhile, with a selection from the 2011 and 2014 exhibits. Ox Warehouse will also compile and publish The once dusty land - Images of Hengqin: 2011-2014-2017 for these periodic visual documentation.

'Following The Changes in Hengqin’ 2011-2014-2017: Photography Exhibition
・Exhibition Period: 3/6-16/7/2017
"The once dusty land - Images of Hengqin: 2011-2014-2017"sell for MOP130
・Venue: GF Gallery of Ox Warehouse
・Free Admission
Facebook Event Page

















2017-06-01

2017牛房兒童藝術樂園工作坊


完整課程內容:https://goo.gl/4CBI2N

通告:
因導師私人理由,以下8月課程將臨時改動及取消,請大家諒解。
.
1.夏日踏步──多媒體混合創作藝術營
A班 2017年8月7-11日(一至五)【取消】
B班 2017年8月14-18日(一至五)【取消】
.
2.藝術創作與兒童成長和發展的關係──講座及互動工作坊
日期:2017年8月12日(六)【取消】
.
3.動動小手指──藝術創作親子工作坊 【課時調動】
日期:2017年8月5、6日(六、日)
時間:A班9:30-11:30am;B班11:30am-1:30pm
節數:共2節
對象:A班 二十個月至三歲以下幼兒及家長(或照顧者)
            B班 三歲以上至五歲兒童及家長(或照顧者)
名額:每班10組
學費:$320

有興趣報讀人士請先閱覽「報名須知」頁,課程於2017年6月4日(日)中午12時正開始接受報名,需親蒞牛房倉庫現場繳費報名作實。所有名額先到先得,額滿即止,不設舊生留位、電話或Facebook留位。每人限報最多三項課程。

牛房倉庫
辦公時間:12:00-7:00pm(逢星期二休息)
地址:澳門美副將大馬路與提督馬路交界(市政狗房側)
查詢電話:28530026